安田樸(ReneEtiemble,1909—)法國著名漢學家,作家,比較文學專家。巴黎大學名譽教授,一級教育勛章獲得者。早年就讀于巴黎高師時,開始對中國古代文化產生興趣。自云深受孔子和莊子思想的影響,遠勝于蒙田。1934年,與馬爾羅等人發(fā)起成立“中國之友協(xié)會”,編輯出版《巴黎—北京》和《中國》等。與此同時,發(fā)表《中華蘇維埃共和國文化生活》一文,盛贊當時的紅軍。1952年在巴黎大學通過題為《蘭波的神話》的國家級博士論文。1956年出任巴黎大學比較文學研究院院長,并積極推動漢語教學和中國文學的介紹。1957年親率法中友協(xié)代表團來華訪問,這是安田樸第一次來到中國。第二年,因為其親華立場,在前往美國參加學術會議時被拒絕入境。70年代主持編譯“認識東方”叢書,主要譯介亞洲地區(qū)各國的文學作品。其中有十余部是中國古典文學作品,包括:《紅樓夢》、《水滸傳》、《金瓶梅》、《老殘游記》等。1976年出版《我的毛主義四十年,1934—1974》,書中敘述了毛澤東時代中國文化高潮與衰落。表達了作者對中國的熱愛和癡迷。1988—1989年由法國伽利瑪出版社隆重推出一部研究中西文化的巨著《中國化的歐洲》(L’EuropeChinoise),后經中國學者、法國文化藝術勛章獲得者耿升先生譯介到中國,譯名為《中國文化西傳歐洲史》(商務印書館,2000)這部巨著詳盡論述了中國文化對從羅馬帝國時期到法國大革命期間的歐洲之影響,是安田樸“東學西漸”研究的重要學術成果,該書是根據作者在巴黎大學的講稿,后整理印行為《哲學的東方》基礎上最終寫就的,曾經因此榮獲巴爾桑學術獎,成為第一位獲此殊榮的從事中西方文化比較研究的學者。1990年3月,安田樸接受中法比較文化研究會邀請,出任該會名譽會長。這位學貫中西的學者一生都在孜孜不倦地辛勤耕耘著,為中法文化交流做出了巨大貢獻。截至1988年,他總共出版論著55種,譯著4種。發(fā)表于各種期刊雜志的文章更是多的難以計數。法國著名漢學家謝和耐先生認為,象安田樸這樣學貫中西、博古通今的漢學家,在法國是屈指可數的。安田樸先生一生崇尚中國文化,大力倡導中西方文化交流,并且敢于在學術界挺身而出,與惡意重傷和詆毀中國文化的言行和謬論做斗爭,不惜被人誣為“中國狂熱分子”和“孔老夫子的大弟子”,其對中國文化和中國人民所表現出的真摯情誼,將會永遠載入中法文化交流的史冊。