自序
聽話聽聲
本人是老壽星
語言與世界大同
學語言與撐桿跳
世界上最好學的語言
人類語言中的“人妖”
為上海話“平反”
日文:唯一的組合語言世界
中國人“關照”日本人綽綽有余
美國人能“關照”日本人嗎
中國人和日本人真的“同文同種”嗎
母語:“媽媽的舌頭”
地球的代言人
Opera的溫床——如歌的意大利語
北京的方言和北京人兒
普通話的盛世
拼音文字:跳躍的音符們
人類是亞當和夏娃創(chuàng)造的嗎
無聲的繪畫——象形文字
誰使中國人成了象形文字唯一繼承人
方塊字的誕生
方塊字:神奇的魔方
如美元般堅挺的English
如English般走俏的美國貨
你學....俄文...
東西搖擺的俄文和俄羅斯民族
太陽永遠是太陽
失去漢字的中國還是完整的中國嗎
法語:品貌兼?zhèn)涞纳铣苏Z言
瑪克西姆餐廳的法國大菜豈有不貴之理
“Long Live”與“萬歲”
“英語之角”——80年代中國的“視窗”
回眸“八面槽”
“外灘之角”遺夢
東京的“英語之角”
日本人總講不好英文的理論依據
口音
“BE”和“AE”
英國人眼中的美國人
美音是怎樣形成的
假大鼻子們
90年代的“兩個凡是”
黑人講“黑話”嗎
人種與黑人
吃祖先“白飯”的英語專家們
北美人說話=胡同里趕豬
永遠大寫的“I”
“臺語”
政治的語言和語言的政治
德語印象
德文:語言中的“奔馳”
兩種“機器人”——德國人與日本人
為什么日本人、德國人倒著說話
我為何毅然放棄學習德文
西班牙文:如歌的行板
佐羅與拉美人的性格
美國與古巴——大象與松鼠
“搞掂”廣東話
臟話與精神文明
罵人的真理
中西罵法賞析
“巴格牙路”:世間最骯臟的字眼
職業(yè)語言戲談
晴海之聲
菲律賓語:東西方文化血乳交融的文字
菲律賓人:全球打工仔
杭州話:西子湖畔的笑聲
孤山肢下祭秋瑾
Hebrew、Yiddish:使猶太人復活的語言
我會一百萬個阿拉件語詞匯
會數數的中國人
不是人話的計算機語言
痛失安南——從越南話想到的
越文:漢語拉丁化的皮試
上海、巴黎——東西方兩顆明珠
上海話:東方的巴黎音
圍著漢字轉的“韓轱轆”
語法化了中文文言文
韓國人不唱《北國之春》
拉丁文:西方的古漢語
“刀叉文明”與“筷子文明”的跨世紀對撞
被abcd沖撞了一個半世紀的中國
失去了文言氣質的中國
東北“淫”的幽默
再幽一默
山東腔,棒子話
東方:圍在漢字字長城中的迷宮
世界語還有希望嗎
無忌的童言
動物語言的意境
鑼鼓聽音
Macau不是她的真姓——