注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書(shū)經(jīng)濟(jì)管理自我實(shí)現(xiàn)/勵(lì)志社會(huì)與交往跨文化非語(yǔ)言交際

跨文化非語(yǔ)言交際

跨文化非語(yǔ)言交際

定 價(jià):¥15.00

作 者: 畢繼萬(wàn)著
出版社: 外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社
叢編項(xiàng): 跨文化交際叢書(shū)
標(biāo) 簽: 語(yǔ)言學(xué)

ISBN: 9787560014920 出版時(shí)間: 1999-01-01 包裝: 膠版紙
開(kāi)本: 20cm 頁(yè)數(shù): 174 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  在我國(guó)跨文化交際的研究始自80年代初期,時(shí)間不算長(zhǎng),但是,發(fā)展的速度卻相當(dāng)快。學(xué)術(shù)雜志發(fā)表的論文已達(dá)數(shù)有時(shí)篇,專(zhuān)著也已有二三十部。1995年在哈爾濱召開(kāi)了我國(guó)第一屆跨文化交際研究會(huì),并成立了全國(guó)性的跨文化交際研究組織——中國(guó)跨文化交際研究會(huì)。1997年在北京又召開(kāi)了第二屆研討會(huì)。參與跨文化交際研究的包括外語(yǔ)界、對(duì)外漢語(yǔ)界、語(yǔ)文學(xué)界和心理學(xué)界的學(xué)者和教授,他們的研究角度雖然不同,但是他們都對(duì)跨文化交際學(xué)在我國(guó)的確立做出了自己的貢獻(xiàn)。從目前我國(guó)的研究來(lái)看,一般性的探討較多,而基于大量數(shù)據(jù)的研究比較缺乏。前者相對(duì)說(shuō)來(lái)比較容易,而后者就要花費(fèi)許多時(shí)間、物力和財(cái)力。從其它國(guó)家的情況來(lái)看,要在跨文化交際研究方面做出成績(jī),必須在收集數(shù)據(jù)和實(shí)地調(diào)查方面做大量的工作。只有以數(shù)據(jù)為基礎(chǔ)的研究做得扎實(shí),現(xiàn)論探討才會(huì)有真正的深度。外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社出版的這套跨文化并際叢書(shū)的作者都是外語(yǔ)教師及對(duì)外漢語(yǔ)教師他們側(cè)重于研究不同于文化背影的人們?cè)谡Z(yǔ)言交際方面遇到的問(wèn)題,這也是情理之中的事。需要說(shuō)明的是這只代表跨文化交際研究的一個(gè)角度。研究跨文化交際還可以從心理學(xué)、人類(lèi)學(xué)、社會(huì)學(xué)等不同角度進(jìn)行。例如,沙蓮香教授主持的中國(guó)民族性的研究就屬于社會(huì)心理學(xué)的范疇。在美國(guó),研究跨文化交際的學(xué)者也具有不同的學(xué)術(shù)背景,不少人是心理學(xué)家、人類(lèi)學(xué)家,而語(yǔ)文學(xué)家和外語(yǔ)教師在歐洲一些國(guó)家,社會(huì)語(yǔ)言學(xué)家和語(yǔ)用學(xué)者則又是跨文化交際研究的主力。這都說(shuō)明跨文化交際是可以從不同的角度進(jìn)行研究的。有的教師說(shuō)“教無(wú)定法”,其實(shí),研究跨文化交際也是一樣,并沒(méi)有人規(guī)定必須從某一個(gè)角度研究。這只會(huì)有利于學(xué)科的發(fā)展。我們目前出版的這套叢書(shū)不同純理論研究,而是為普及跨文化交際知識(shí)和理論的適合不同層次的讀者需要的參考書(shū),我們希望這將有助于跨文化交際研究的普及和深入。盡管在策劃這套叢書(shū)時(shí)有一個(gè)總的指導(dǎo)思想,并且確定了大致的寫(xiě)法,但是,每位作者在寫(xiě)作過(guò)程中都有自己的創(chuàng)造和發(fā)揮,甚至在術(shù)語(yǔ)上也不完全一致。我們?cè)诰庉嫊r(shí)尊重作者的觀點(diǎn)和看法,并沒(méi)有堅(jiān)持整齊劃一??缥幕浑H研究在我國(guó)歷史還不長(zhǎng),我們自己的知識(shí)和理論修養(yǎng)也還有許多缺陷,因此,錯(cuò)誤和偏頗在所難免,希望專(zhuān)家和讀者不吝指出。

作者簡(jiǎn)介

暫缺《跨文化非語(yǔ)言交際》作者簡(jiǎn)介

圖書(shū)目錄


前言
一、什么是非語(yǔ)交際
1.1 非語(yǔ)言交際的定義
1.2 非語(yǔ)言交際研究的發(fā)展過(guò)程
1.3 非語(yǔ)言交際的種類(lèi)
1.4 非語(yǔ)言交際的作用及其與語(yǔ)言交際的關(guān)系
二、非語(yǔ)言交際與文化之間的關(guān)系
2.1 非語(yǔ)言交際與文化之間的關(guān)系
2.2 非語(yǔ)言交際在跨文化交際中的作用
2.3 在跨文化交際中非語(yǔ)言交際研究的重點(diǎn)是文化
三、體態(tài)語(yǔ)
3.1 姿勢(shì)
3.2 身勢(shì)
3.3 頭部動(dòng)作
3.4 面部動(dòng)作
3.5 眼部動(dòng)作
3.6 臂部動(dòng)作
3.7 手部動(dòng)作
3.8 腿部動(dòng)作
3.9 體觸動(dòng)作
四、副語(yǔ)言
4.1 沉默
4.2 話輪轉(zhuǎn)接
4.3 非語(yǔ)言聲音
五、客體語(yǔ)
5.1 皮膚顏色的修飾
5.2 體毛的清除
5.3 身體氣味的掩飾
5.4 前著和化妝
5.5 個(gè)人用品的交際作用
5.6 家具與車(chē)輛
六、環(huán)境語(yǔ)
6.1 空間信息
6.2 對(duì)待擁擠的態(tài)度
6.3 近體距離
6.4 領(lǐng)地觀念
6.5 空間與取向
6.6 座位安排
6.7.時(shí)間信息
6.8.建筑設(shè)計(jì)與室內(nèi)裝修
6.9.聲音
6.10.燈光
6.11.顏色
6.12.標(biāo)識(shí)、符號(hào)
七、中英非語(yǔ)言交際禮俗規(guī)范的文化差異
7.1.儀態(tài)舉止
7.2.基本禮節(jié)形式
7.3.交際功能的禮俗規(guī)范
八、校園非語(yǔ)言交際及其文化差異
8.1.教師的儀表
8.2.課堂上師生的非語(yǔ)言交際
8.3.課外師生的非語(yǔ)言交際
九、跨文化非語(yǔ)言交際教學(xué)和跨文化非語(yǔ)言交際研究
9.1.跨文化非語(yǔ)言交際教學(xué)
9.2.跨文化非語(yǔ)言交際研究
結(jié)束語(yǔ)
主要參考書(shū)目

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)