序言
詞語的解釋
教學詞與詞典詞
漢語作為第二語言(CSL)語法教學的“語法詞匯化”問題
語義在對外漢語句型、句式教學中的重要性——兼談從語義范疇建立教學用句子類型系統(tǒng)的可能性
英漢“同現(xiàn)”的差異對漢語學習的干擾
漢語“學習策略”的描述性研究與介人性研究
學習策略對漢語作為第二語言(CSL)學習的影響
聽力理解與漢語作為第二語言(CSL)的習得
芻議漢語個別教學
CAICSL的理論與軟件的設計和開發(fā)
論對外漢語通用型教材
求突破,創(chuàng)精品——讀《多文體,精泛結合——高級漢語教程》
新生代的教材——評《當代中文》系列漢語教材
文化與言語交際——兼談如何通過語言功能進行文化對比
功能大綱的理論研究與基本框架——對外漢語教學功能一意念大綱研制的前期調研
關于留學生學歷教育的幾點想法
附:法國國立東方語言文化學院中文系的學制及課程設置
關于對外漢語教學如何與世界接軌的思考
關于研究成果的借鑒與吸收
后記