Unit 11Conduction Part IReading and Comprehension Conduction 閱讀技巧11快速理解 Part IIReading and Practice Thermal Insulation Part IIIListening Training 聽(tīng)力技巧11材料方面的策略 Part IVSpeaking Training 口語(yǔ)技巧11專業(yè)內(nèi)容口頭發(fā)言 Part VWriting Training 寫(xiě)作方法11描述 Description III Part VITranslation Training 翻譯技巧11詞性轉(zhuǎn)譯法 III Unit 12Convection Heat Transfer Part IReading and Comprehension Convection 閱讀技巧12克服閱讀中的倒退和回跳現(xiàn)象 Part IIReading and Practice Natural Convection Part IIIListening Training 聽(tīng)力技巧12注意對(duì)所聽(tīng)內(nèi)容進(jìn)行預(yù)測(cè) I Part IVSpeaking Training 口語(yǔ)技巧12口頭發(fā)言填補(bǔ)詞的運(yùn)用 Part VWriting Training 寫(xiě)作方法12描述 Description IV Part VITranslation Traininq 翻譯技巧12句子成分轉(zhuǎn)譯法 I Unit 13Radiation Heat Transfer Part IReading and COmprehenSiOn Radiation 閱讀技巧13視覺(jué)輔助技巧 Part IIReading and Practice Radiative Heat Transfer in the United States Part IIIListening Training 聽(tīng)力技巧13注意對(duì)所聽(tīng)內(nèi)容進(jìn)行預(yù)測(cè) II Part IVSpeaking Training 口語(yǔ)技巧13科技報(bào)告的兩種基本表達(dá)方式及報(bào)告準(zhǔn)備 Part VWriting Training 寫(xiě)作方法13指令 Instruction I Part VITranslation Training 翻譯技巧13句子成分轉(zhuǎn)譯法 II Unit 14Boiling and Condensation Part IReading and Comprehension Boiling and Condensation Heat Transfer 閱讀技巧14擴(kuò)大焦點(diǎn)與動(dòng)機(jī)訓(xùn)練 Part IIReading and Practice Enhanced Boiling Heat Transfer Part IIIListening Training 聽(tīng)力技巧14利用語(yǔ)篇知識(shí)獲取所需信息 I Part IVSpeaking Training 口語(yǔ)技巧14專業(yè)性報(bào)告開(kāi)場(chǎng)白三要素及三種基本表達(dá)方式 I Part VWriting Training 寫(xiě)作方法14指令 Instruction II Part VITranslation Training 翻譯技巧14句子成分轉(zhuǎn)譯法 III Unit 15Enhanced Heat Transfer Part IReading and Comprehension Techniques for the Enhancement 閱讀技巧15利用專業(yè)性文章段落結(jié)構(gòu)知識(shí)提高閱讀速度與理解能力 I Part IIReading and Practice Passage I:Performance Evaluation Criteria for Enhanced Heat Transfer Passage II:The Effect of Fouling on Enhanced Heat Transfer Equipment Part IIIListening Training 聽(tīng)力技巧15利用語(yǔ)篇知識(shí)獲取所需信息 II Part IVSpeaking Training 口語(yǔ)技巧15專業(yè)性報(bào)告開(kāi)場(chǎng)白三要素及三種基本表達(dá)方式 II Part VWriting Training 寫(xiě)作方法15論證 Argumentation I Part VITranslation Training 翻譯技巧15句子成分轉(zhuǎn)譯法 IV Unit 16Heat Exchangers Part IReading and Comprehension Classification of Heat Exchangers 閱讀技巧16利用專業(yè)性文章段落結(jié)構(gòu)知識(shí)提高閱讀速度和理解能力 II Part IIReading and Practice Passage I:General Design Terminology Passage II:Applications of Heat Exchangers Part IIIListening Training 聽(tīng)力技巧16利用信號(hào)詞調(diào)節(jié)聽(tīng)的節(jié)奏, 獲取重要信息 Part IVSpeaking Training 口語(yǔ)技巧16專業(yè)性報(bào)告開(kāi)場(chǎng)白三要素及三種基本表達(dá)方式 III Part VWriting Training 寫(xiě)作方法16論證 Argumentation II Part VITranslation Training 翻譯技巧16句子結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)譯法 I Unit 17Combustion and Fuels Part IReading and Comprehension The Combustion Process 閱讀技巧17無(wú)聲閱讀 I Part IIReading and Practice Combustible Fuels Part IIIListening Training 聽(tīng)力技巧17利用好講演結(jié)構(gòu)的章法 Part IVSpeaking Training 口語(yǔ)技巧17專業(yè)性報(bào)告正文高效性技巧 I Part VWriting Training 寫(xiě)作方法17假說(shuō)與假設(shè) Hypothesis Part VITranslation Training 翻譯技巧17句子結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)譯法 II Unit 18Fluid Mechanics 1 Part IReading and Comprehension A Fluid and Its Model 閱讀技巧18無(wú)聲閱讀 II Part IIReading and Practice Some Definitions of Fluid Mechanics Part IIIListening Training 聽(tīng)力技巧18保持良好的心理素質(zhì) Part IVSpeaking Training 口語(yǔ)技巧18專業(yè)性報(bào)告正文高效性技巧 II Part VWriting Training 寫(xiě)作方法18舉例 Exemplification Part VITranslation Training 翻譯技巧18句子結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)譯法 III Unit 19Fluid Mechanics 2 Part IReading and Comprehension Fluid Machinery 閱讀技巧19需要性閱讀 Part IIReading and Practice Passage I:Laval Nozzle Passage II:Types of Motors Part IIIListening Training 聽(tīng)力技巧19如何聽(tīng)英語(yǔ)對(duì)話 Part IVSpeaking Training 口語(yǔ)技巧19專業(yè)性報(bào)告正文高效性技巧 III Part VWriting Training 寫(xiě)作方法19邏輯關(guān)系表達(dá) Presentation of Logical Relations I Part VITranslation Training 翻譯技巧19省譯法 I Unit 20Thermal Paramefer Measurement Part IReading and Comprehension Measurement of Pressure 閱讀技巧20鑒別閱讀法 Part IIReading and Practice Passage I:Measurenent of Temperature Passage II:The Signincance of Mechanical Measurement Part IIIListening Training 聽(tīng)力技巧20在交流中如何聽(tīng)對(duì)方談話 Part IVSpeaking Training 口語(yǔ)技巧20專業(yè)性報(bào)告正文高效性技巧 IV Part VWriting Training 寫(xiě)作方法20邏輯關(guān)系表達(dá) Presentation of Logical Relations II Part VITranslation Training 翻譯技巧20省譯法 II 第十一單元熱傳導(dǎo) 第一部分閱讀理解課文參考譯文 熱傳導(dǎo) 第二部分閱讀應(yīng)用課文參考譯文 熱絕緣 練習(xí)題參考答案 第十二單元對(duì)流換熱 第一部分閱讀理解課文參考譯文 對(duì)流 第二部分閱讀應(yīng)用課文參考譯文 自然對(duì)流 練習(xí)題參考答案 第十三單元輻射換熱 第一部分閱讀理解課文參考譯文 熱輻射 第二部分閱讀應(yīng)用課文參考譯文 美國(guó)的輻射換熱狀況 練習(xí)題參考答案 第十四單元沸騰與凝結(jié) 第一部分閱讀理解課文參考譯文 沸騰與凝結(jié)換熱 第二部分閱讀應(yīng)用課文參考譯文 強(qiáng)化沸騰換熱 練習(xí)題參考答案 第十五單元強(qiáng)化傳熱 第一部分閱讀理解課文參考譯文 強(qiáng)化傳熱技術(shù) 第二部分閱讀應(yīng)用課文參考譯文 第一篇強(qiáng)化傳熱的性能評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn) 第二篇結(jié)垢現(xiàn)象對(duì)強(qiáng)化傳熱設(shè)備的影響 練習(xí)題參考答案 第十六單元換熱器 第一部分閱讀理解課文參考譯文 換熱器的類型 第二部分閱讀應(yīng)用課文參考譯文 第一篇:常用設(shè)計(jì)術(shù)語(yǔ) 第二篇:換熱器的應(yīng)用 練習(xí)題參考答案 第十七單元燃燒與燃料 第一部分閱讀理解課文參考譯文 燃燒過(guò)程 第二部分閱讀應(yīng)用課文參考譯文 燃料 練習(xí)題參考答案 第十八單元流體力學(xué) 1 第一部分閱讀理解課文參考譯文 流體及其運(yùn)動(dòng)模型 第二部分閱讀應(yīng)用課文參考譯文 流體力學(xué)的主要概念 練習(xí)題參考答案 第十九單元流體力學(xué) 2 第一部分閱讀理解課文參考譯文 流體機(jī)械 第二部分閱讀應(yīng)用課文參考譯文 第一篇:拉瓦爾噴管 第二篇:馬達(dá)的類型 練習(xí)題參考答案 第二十單元熱工測(cè)量 第一部分閱讀理解課文參考譯文 壓力的測(cè)量 第二部分閱讀應(yīng)用課文參考譯文 第一篇:溫度的測(cè)量 第二篇:測(cè)量的意義 練習(xí)題參考答案 Glossary