注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書文學藝術文學作品集外國文學作品集“薩?!保阂粋€歐美文學傳統(tǒng)的生成

“薩福”:一個歐美文學傳統(tǒng)的生成

“薩?!保阂粋€歐美文學傳統(tǒng)的生成

定 價:¥19.80

作 者: 田曉菲編譯
出版社: 三聯(lián)書店
叢編項: 文化生活譯叢
標 簽: 詩歌

ISBN: 9787108019004 出版時間: 2003-12-01 包裝: 平裝
開本: 21cm 頁數(shù): 311 字數(shù):  

內容簡介

  慚愧,我不懂希臘文。這本書里的譯文,根據(jù)的是不同的英文譯本?!袄习乩瓐D”說:文藝只是模仿的模仿,影像之影像。用在本書,恰好適合。好在薩福的英譯本歷代層出不窮,僅二十世紀就有十數(shù)種。我參考的各種譯本,詳見書后開列目錄。其中特別以婁伯(Loeb,或譯勒布)經(jīng)典文叢的坎貝爾(D.A.Campbell)譯本和安·卡爾森(Ann Carson)2002年出版的譯本為底本。之所以選擇這兩個本子作為藍本,是因為他們的翻譯都是盡量依照原文,并不像威利斯伯恩斯通或者瑪麗巴納德的譯本那樣自行補缺并進行“文學加工”(在個別殘詩的譯者注里,我特意附上他們的譯文,以便讀者進行比較),因此,可以更好地反映薩福的“原貌”,除了文學價值之外,也有學術價值??柹仁菍W者(她現(xiàn)在加拿大蒙特利爾的墨吉爾大學教授古希臘羅馬文學),又是詩人和作家,她的個人作品《紅之自傳》曾被《紐約時報書評》選為“當年最值得注意的書”(1998),蘇珊·桑塔格稱之為“令人迷醉的創(chuàng)舉”。她的作品得力于古希臘文學,而她對薩福別具一格的翻譯和箋注也格外吸引人??藏悹柊阉_福學者所作的“推測性填空”都放在括號里面,卡爾森則甚至在譯文里用方括弧的形式保存蘆紙殘缺文本的風貌。她在前言里說:她相信這些方括弧暗示了充滿張力的空白。這雖然未免讓人想到佛班克在小說《虛榮》里的調侃,但薩福遺詩的殘缺,文學史的一次偶然性事故,的確部分地構成了它經(jīng)久不息的魅力,留給后人無窮的空間,在各種意義上,各個層次上,重寫薩福。于是,遵從我們自己的傳統(tǒng),我在詩的空缺處以□□□示意——雖然這樣做的時候,并不覺得這有多么地浪漫高深,而是帶一絲微笑,把它當成一種精致的游戲。我希望讀者也能如是看待之。在安排這樣順序時,我依照了婁伯經(jīng)典文叢里的次序。雖然詩前編號是本書自己的,但我在詩后括弧中一一注明婁伯編號,因為那是薩福學者們普遍接受的序號,便于討論時引用和查找。本書不是薩福殘詩的全譯,大約只是一半而已。選擇的標準比較主觀,但我還是盡量選?。ㄒ唬┲钠拢唬ǘ┰跉堅妶韵鄬Χ陨晕⒊梢馑嫉钠拢ㄒ虼?,只有一個詞——譬如“芹菜”——抑或只有三五詞的斷簡,就往往忍痛割愛了)。本書分三部分。第一輯收詩101首,是學者們公認薩福所作的歌詩;第二輯收詩12首,是學者們持懷疑意見的薩福歌詩;第三輯選錄歷代與薩福有關的詩文,它們或以薩福為題材,或從薩福歌詩中汲取靈感和典故。第三輯之所以存在,是因為歐美文學傳統(tǒng)從來沒有中斷過,其當代文學作品,充滿對文學過去的回聲。我希望能夠在這方面喚起我們讀者的注意。1944年,周作人在《文藝復興之夢》中說:“對于外國文化的影響,應溯流尋源,不僅以現(xiàn)代為足,直尋求其古典的根源而接受之,又不僅以一國為足,多學習數(shù)種外語,適宜的加以采擇,務深務廣,依存之弊自可去矣。”這是很有見地的話。務新固然沒有什么不好,但如果對“新”之來源不其了了,則如此去了解西方文學和文化傳統(tǒng),總是難免皮毛。近年頗有談“外國文化的影響”而不悅者。拋除其種種意識形態(tài)的偏見不談,多半由于不悅者看來,影響便等于依存。其實不然。一來,凡本性喜歡依存,不喜創(chuàng)造者,就算只讀本國經(jīng)典也還是要“依存”的;二來,我覺得就是以“外國文學的影響”立論,也還是狹隘了一點。引用公元前二世紀希臘作家郎古斯寫在《達弗尼斯和克洛伊》前言里的一句話以作結:我寫了這個故事,一共分為四節(jié),作為對愛神厄洛斯、山林仙女、還有大神潘的供養(yǎng),也作為整個人類的共同擁有物。

作者簡介

  田曉菲,筆名宇文秋水,1971年生。1989年畢業(yè)于北京大學英語系。1991年獲得美國內布拉斯加州立大學英國文學碩士學位。1998年獲得哈佛大學比較文學博士學位?,F(xiàn)任教于哈佛大學東亞系。出版作品有《愛之歌》(詩集,1988),《生活的單行道》(散文集,1993),《秋水堂論金瓶梅》(2003)等。譯著包括《毛主席的孩子們:紅衛(wèi)兵一代的成長與經(jīng)歷》(合譯,1988),《后現(xiàn)代主義與大眾文化》(2001),《他山的石頭記:宇文所安自選集》(2002)。已完成的書稿有:《赭城》(中文,待出),《塵幾錄:陶潛與手抄本文化》(英文,待出)?,F(xiàn)正致力于梁朝宮廷文化研究。

圖書目錄

    引言
   一、關于薩福
   二、蘆紙殘片:重構薩福
   三、碎瓷
   四、“我以你們,美麗的人啊,永不會變心”:神話薩福
   五、關于本書
   
   第一輯
   薩福歌詩101首
   
   第二輯
   薩福歌詩12首
   
   第三輯
   達弗尼斯和克洛伊(節(jié)選)?。ü畔ED)郎古斯
   薩福致法翁 ?。ü帕_馬)奧維德
   薩福 ?。ㄒ猓┍≠で?br />    夫人城(節(jié)選) ?。ǚǎ┛死沟偌{·德·比桑
   薩福致菲利尼思 ?。ㄓⅲ┘s翰·鄧恩
   勒斯波思  (法)波德萊爾
   一個現(xiàn)代的薩?! 。ㄓⅲR修·阿諾德
   摘蘋果 ?。ㄓⅲ┛死锼沟倌取ち_塞蒂
   “天堂”——就是我夠不著的東西  (美)愛米莉·狄金森
   阿狄司,我愛 ?。ㄓⅲ溈恕し茽柕?br />    鐘點沉沉前行 ?。ㄓⅲ┪鳡柧S亞·湯森·華納
              瓦倫汀·奧克蘭

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號