本書寫的,都是這些年來作者在實際生活中所感受到的,并零零碎碎思考過的問題,出于一種哲學的愛好,作者常常喜歡用些名詞把它們表達出來。本書取名為《改革方法論》說明的幾點:1.作者不是想把整個馬克思主義哲學轉移到“中介論”的軌道上來,而只是想從一個特定的角度對操學中的若干問題進行概括,2.“中介論”確實不是中庸哲學,最基本的原因是因為它并不反對斗爭,并不認為“中”總是對的,并不認為“不偏不倚”總是對的。它只是對對立面的斗爭和統(tǒng)一問題作全面的闡述,而且針對目前的思維方法上的偏頗,列多地從統(tǒng)一的角度,從統(tǒng)一和斗爭的關系的角度多做一些文章。從表面上看,它更多的是講中介,但中介思維本身會有兩種傾向或情況:一種是完全的調和的中介,把和稀泥作為最基本的方法論的中介;一種則是把中介作為斗爭的中介,或者說是正確斗爭的中介。本文所主張的是中介,而不是前者。3.即使在這個層次上,“改革方法論”似乎也不能完全概括書全書的內容。但任何一個書名,特別是字數不多的書名,要想做到把內容概括無余是不可能的。因此,作者只能從最有特點和最有針對性的角度采取書名,這樣,“改革方法論”就是一種“最佳選擇了”。不管怎樣,寫這部《改革方法論》是作為一種哲學上的探索而奉獻給讀者的。