注冊
|
登錄
讀書好,好讀書,讀好書!
首頁
新聞資訊
在線讀書
每日一讀
國學/古籍
出版圖書
讀書導航
我的賬戶
我的書架
首頁
新聞資訊
在線試讀
每日一讀
國學/古籍
出版圖書
讀書導航
文學
|
小說
|
傳記
|
青春文學
|
藝術
|
散文隨筆
|
收藏/鑒賞
|
人文社科
|
經(jīng)濟管理
|
自我實現(xiàn)/勵志
|
生活時尚
|
教育/教材
|
考試
|
少兒/童書
當前位置:
首頁
出版圖書
文學藝術
小說
外國小說
魯濱孫歷險記
魯濱孫歷險記
定 價:
¥18.00
作 者:
丹尼爾·笛福 著;黃杲炘 譯
出版社:
上海世紀出版集團
叢編項:
標 簽:
英國
購買這本書可以去
當當網(wǎng) (¥15.30)
中國圖書網(wǎng) (¥15.30)
ISBN:
9787532725618
出版時間:
2002-10-01
包裝:
精裝
開本:
32開
頁數(shù):
489
字數(shù):
內(nèi)容簡介
我朝擱淺的那條大船望去,只見海上白浪滔大,它遠遠地擱在那兒。也看不真切,不由得心中念叨:上帝呀!我居然到得了岸上,這怎么可能呢?我這情形實在是不幸中之萬幸,我以此安慰了自己一番,便打量四周的情況,看看自己究竟處身于什么環(huán)境之中,看一看下一步該怎么辦,一看之后,先前那種自我慶幸之情頓時消散。總之,我雖說得救了,但情形仍十分糟糕。因為我渾身濕淋淋的,卻沒一點衣服可以替換;肚子里饑腸轆轆,卻沒一點東西可供我吃喝,而且看來我前景暗淡,不是得活活餓死,便是給野獸充饑;特別使我苦惱的是,我沒有一件火器,難以獵殺可維持我生存的動物,也難以防身,免得自己遭它們措殺,用我來維持它們的生存。總之,我身上只有一把小刀,一只煙斗和裝在盒中的一點煙絲;就這么點兒的東西,當然使我心里極其難受,我竟像瘋子似地亂跑一陣;夜色降臨,想到野獸總是夜里出來覓食的,我不禁憂心忡忡,因為要是這里有什么猛獸的話,我會是什么命運呢?當時,我想到的辦法只有一個,就是選定近旁一棵像是樅樹但長有刺的枝葉繁密的大樹,準備晚上爬上去過夜,等第二天再考慮怎么個死法,因為在我看來,實在沒有生存下去的可能;樹選定之后,我想找淡水喝,便離開岸邊走了二百來碼,倒真是找到了淡水,使我大為高興;我喝了水,撮了些煙草放進嘴里,免得感到肚子餓,隨后又回到那棵樹下,爬了上去,盡量把自己安頓好,免得睡著以后摔下去,我又截下一截樹枝,削成一根短棍,算是防身的武器,便在樹上歇下了;由于我已筋疲力盡,很快就睡著了,而且我相信,任何處于我這種情況下的人,睡得都不會像我睡得那么好,到第二天醒來時。我覺得自己已完全消除了疲勞,我想在這種情況下,這在我本人也是絕無僅有的。我把住處安頓好了,覺得少不了要弄個生火的地方和弄些柴火;我在這件事上是如何做的,還有,我是如何進一步開挖洞穴的,是如何設法改善生活的,到時候我都將詳細敘述。眼下我先得約略談談自己的情況,談談我對生活的想法——當然,這方面的想法不會很少,這是可想而知的。身處這種境地,我對前景的看法是暗淡的,因為前面說過,我們是被一場猛烈的風暴吹離了原定的航線,結(jié)果我才流落到這個島上的,距人們商業(yè)航運的常規(guī)路線有著上千英里,因此我頗有理由認為,這是上天的旨意,要我在這個荒無人煙的地方,在這種孤寂凄涼的境況中終此一生:每想到這些,我總會淚流滿面,有時,我也自問:上帝造了人,為什么卻這樣糟蹋人,讓他們極端不幸,孤苦無援,萬劫不復,讓他們找不到像樣的理由來為這種生活感恩戴德。然而,在我這樣想的時候,總是馬上就會有另一些想法來制止我、責備我;特別是有一天,我手里提著槍,走在海灘邊上,悶悶不樂地想著自己目前的處境,這時,理智卻同樣來反問我了:“對,你的處境確實孤寂凄涼,可是請你不要忘記,你們中間其他的人如今在哪兒呢?你們不是有十一個人進了舢板嗎,其他十個人呢?為什么不是他們活了下來而你死掉呢?為什么獨獨讓你活了下來,是待在這個地方好呢,還是待在他們那地方好?”說著,我的手向海上指了指。所以,考慮到所有壞事的時候,應當想到壞事中還有好事,還應當想到,壞事中還可能有更壞的情況呢。于是我又想到,我現(xiàn)在可說是應有盡有,足以維持生計;算是我十萬分的僥幸,那船在觸礁之后,居然還會漂起來,被風浪吹送到離岸這么近的地方,讓我有時間把船上這么些東西搬出來,要不是這樣,我面臨的會是怎么個局面?我當初被沖到岸上時,既無生活中必需的一切物品,也沒有制造和獲取它們的一切必要手段,要是我只得在這種條件下生恬,我面臨的會是怎么個局面呢?“特別是,”雖說是自言自語,我卻大聲講了起來,“倘若我沒有槍,沒有彈藥,沒有各種上具,沒有衣服被褥,沒有帳篷或擋風遮雨的東西,我還能怎么樣?”現(xiàn)在我這些東西樣樣都有,數(shù)量夠我用的,而且即使日后用完了彈藥,我不用槍也照樣可以維持生計;所以據(jù)我看來,在我有生之年,對衣食之類的問題還是不用發(fā)愁的;因為從一開始,我就考慮到萬一發(fā)生意外事故怎么辦,考慮到彈藥用完之后怎么辦,甚至也考慮到有朝一日生了病、體力衰退之后怎么辦。我承認,那時我完全沒有想到我的彈藥會一下子就炸個精光,也就是說,根本沒想到閃電會使火藥爆炸的;后來電閃雷鳴了,我才猛然想到了這一點,吃驚不小。這情形,我上面已經(jīng)說了。如今我身處本無人煙的孤島,開始過一種凄清寂寥的生活,在從前,這種生活也許是世人聞所未聞的,所以我要按順序把事情源源本本道來。根據(jù)我的推算,我當初九死一生地來到這嚇人的孤島,是在九月三十日。對我們來說,這時已過了秋分,太陽幾乎就照在當頭,所以根據(jù)我觀察后的估計,我是在北緯九度二十二分的位置上。我來到了島上的十一二天后,忽然想到要是沒有本子又沒有筆和墨水,日子就沒法記得準,甚至會忘了安息日,把安息日同工作日混在一起;為了防止這種情形的發(fā)生,我用一根大木柱做成一個大十字架,豎在我初次登岸的地方,又拿刀子用大寫字母在柱子上刻下這樣一句話:“我一六五九年九月三十口在此上岸?!痹谶@根方木柱的兩側(cè),我用刀刻出凹痕,到第七道時就刻個加倍長的,而逢上每個月的第一天,就刻一道再長一倍的凹痕;這一來,我就有了自己的日歷,可以計算星期和年月了?,F(xiàn)在我開始認真考慮自己的情況和所處的逆境,把我的境況逐條寫了下來,這樣做倒不是要把寫下的東西留給后來者,因為看來我是不會有什么繼承者的,而是要讓我的思想有所發(fā)泄,免得天天縈繞于心,徒增苦惱;現(xiàn)在,我的理智開始占了上風,克服了沮喪情緒,我也就盡可能地寬慰自己,同時將我的不幸之處與幸運之處作一對照,使我看到我的情況還是不幸中之萬幸;我用會計賬本上借方與貸方的格式,把我的情況不偏不倚地記錄下來,下面便是我所遭到的不幸以及不幸中的幸運之處:不幸我流落在一個可怕的荒島,沒有任何得救的希望。可以說,老天單單把我挑了出來,讓我與世隔絕,讓我經(jīng)受苦唯。我遠禽人類,孤苦伶仃地被排除在人類社會之外。我沒有什么衣服可以遮身。對于生番或猛獸的襲擊,我沒有什么防御手段。沒有誰能來跟我說說話,或者來解救我。幸運但我還活著,沒像全船的伙伴那樣慘遭沒頂之災。但全船的人中,也單單讓我活了下來;老天既能顯示奇跡讓我免遭一死,也能救我脫離這環(huán)境。但我還有糧食,沒在這個荒涼地方活活餓死。但我在熱帶,有衣服也不會怎么穿。但這個島上不像我到過的非洲海岸,沒有會傷人的野獸。要是船在那兒出事,又會怎么樣呢?但老天大顯神通,讓船漂到海岸咐近,使我得以取來大量的必需品,其中有的夠我用上一輩子。他是個清秀又健美的小伙子,身材十分勻稱;四肢筆直而有力,但不太粗大;個頭很高,但高得有模有樣,看來是二十六歲上下。他的五官長得非常端正,一點也沒有兇狠或粗野的樣子,眉宇之間倒透出一股英武之氣,同時,在他的臉上又有歐洲人那種和藹親切的表情,特別是在他微笑的時候。他的頭發(fā)又長又黑,并不像羊毛那樣鬈曲;他的額頭很高也很寬闊,他的眼光靈活敏銳又炯炯有神,他的皮膚不是漆黑漆黑的,而是深褐色的,但又不同于巴西、弗吉尼亞或其它地方的美洲土著,不是那樣褐得難看、黃得惡心,而是一種較深的橄欖色,雖說較深,卻又顯得很有光澤,總之,這膚色很難描述,但看上去卻非常舒服。他的臉圓圓的,長得很豐滿;他的鼻子小小的,不像黑人的那么扁;他的嘴長得也很好,雙唇很薄,細細小小的牙齒整整齊齊,白得有如象牙。其實,說他是睡覺,不如況是打盹,過了約摸半個小時,他就醒了,隨即就走出洞窟來找我;因為我的羊圈就在附近,這時我已在那兒擠羊奶了。他一看到我,就朝我奔來,再一次匍匐在地并做出種種讓我覺得好笑的姿勢,表明他對我的感謝心情和唯命是從的態(tài)度。最后,他又像以前做過的那樣,把頭貼著地面,捧起我的一只腳擱在他頭上;接著又想盡法子給我打手勢,表明他將心悅誠服地做我的忠仆,并讓我明白,他愿意侍候我一輩子;我看懂了他好多動作的意思,也就讓他明白,我對他非常滿意;過了一會兒,我開始對他說話,并教他同我說話;我教給他的第一點是:他的名字應該是禮拜五,因為我正是在禮拜五這天救了他的性命,給他起這么個名字就是為了紀念這一天;同樣,我也教他說“主人”,并讓他知道,這是對我的稱呼;接著,我教他說“對”,和“不”,同時也教他知道這兩個詞的意思;我用陶罐盛了些羊奶給他,隨后就當著他的面喝羊奶,把面包浸過了羊奶再吃;然后我給了他一個面包,要他學我的樣,他馬上照樣吃了,并用手勢表示,他覺得這吃法很好?!?/div>
作者簡介
笛福(1659或1660~1731)英國作家。生于倫敦。1719年發(fā)表了第一部小說《魯濱孫飄流記》,大受讀者歡迎。接著出版了《魯濱孫飄流續(xù)記》。1720年他又寫了《魯濱孫的沉思集》。此后還相繼發(fā)表了《辛格爾頓船長》(1720)、《摩爾·費蘭德斯》(1722)、《杰克上?!罚?722)和《羅克薩娜》(1724)等長篇小說以及《彼得大帝》(1723)等傳記。
圖書目錄
譯者前言
原作序
第一部
第二部
本目錄推薦
01
肉體傷害
01
肉體傷害
02
布魯克林有棵樹
02
布魯克林有棵樹
03
堂吉訶德(全2冊)
03
堂吉訶德(全2冊)
04
繞頸之物
04
繞頸之物
05
孤獨的雙人沙發(fā)
05
孤獨的雙人沙發(fā)
06
古都
06
古都
07
河童
07
河童
08
只是個女孩
08
只是個女孩
09
毀滅的時代
09
毀滅的時代
10
國境之南,太陽之西
10
國境之南,太陽之西
掃描二維碼
關于讀書
免責聲明
讀書目錄
聯(lián)系我們
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號
鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號