本書是容閎1901年用英文寫成的回憶錄MyLifeinChinaandAmerica,由惲鐵樵,徐鳳石譯成中文,名曰《西學東廂記》。商務印書館1915年初版。一百二十多年前,英國的H.N.Share這樣的評價容閎:“一個能夠產生這樣人物的國家,就能夠成就偉大的事業(yè),這個國家的前途是不會卑賤的……”鐘叔河說:“容閎以他的精神和貢獻,為‘西學東漸’鋪下了路基,同時也為中國人在國外樹立了名譽?!边@部書總結作者六十多年的經歷,在“西學東漸”史尤其是中美文化交流史上,占有公認的重要地位,是中國留學生的人生必讀書,是一部值得永恒推薦與永久珍藏的好書。中國走向近代的過程,是跟中國人的留學西方分不開的。他曾任清政府駐美國、西班牙、秘魯副公使。1898年他參與“戊戌變法”,失敗后逃往上海租界。1900年在上海參加唐才常主持的張園會議(稱“中國國會”),被推為會長,遭清政府通緝,出逃香港,再度赴美,1910年他曾邀孫中山赴美商談,表示支持革命。一個自始至終熱愛祖國的人,卻不得不“遠托異國”,埋骨海角天涯,這是他個人的不幸,也是他所在的時代的不幸。建議以下人群閱讀本書:正在留學或準備留學的人,大學在校學生及中學生,中西文化交流史之研究家,中美關系之研究者,所有文化學史和教育史專家,立志“為中國謀福利”的人……