本書避免了同類書的三種顯然不足之處:一是丟三漏四,二是不著邊際,三是主次不分。本書做到:根據(jù)中學英語教學大綱與高校考綱的要求及學生準備高考的需要,準確控制詞務詞的范圍,該收的一個不漏,不該收的一個不收;準確表明三種沒詞級,重點詞詳釋,一般詞從略。此外,每個詞條后還標明該單詞首次出現(xiàn)在教材中的何冊何課,便于讀者隨時查索。本書在詞語用法及相關的語法、慣用法等方面的講解幾乎面面俱到。包括:名詞的可數(shù)不可數(shù)、單數(shù)與復數(shù)、用不用與用何冠詞、與介詞和動詞的搭配、動詞的時態(tài)、語態(tài)、語氣、句型、與名詞及介詞的搭配、主謂一致;形容詞的定語、表語用法、跟名詞介詞的搭配以及詞序問題、倒裝問題,等等,凡重要語言點,都在例句后特別提醒、點拔。如:[注意慣用法]、[注意句型]、[注意搭配]、[注意不可說……,該說……]……等等。作者簡介:莊志興,福建《中學英語報》總編輯兼任美國世界名有研究院研究員、英語劍橋世界名人傳記中心顧問、世界外語導學中心顧問、中國外語學習研究會副會長、中國漢英詞語比較教學研究會副會長、中國漢英語語比較教學研究會副會長、中國國際交流出版社編委顧問、中國教育家協(xié)會事理。其傳略被載入英國《世界名人詞典》、《美國名人錄》、《中國當代著作家大詞典》、《中國高等人物辭典》、《中華驕子》等。代表作有《當代英漢雙解分類為用法詞典》、《中學英語慣用法手冊》、《英語慣用法大詞典》等。20多年來,著、譯、主編、審訂各種大、中學英語專著數(shù)十種,逾千萬字。1996年獲美國世界名人傳記中心杰出成就獎提名。 目錄前言符號用法說明縮略語與其他正文