《英漢互譯技巧及實例》是為解決在校大學生在學習英語時,尤其是在翻譯時所遇到的具體問題和實際困難而編撰的一本“以學用為重點,以實際應用為目的”,針對性較強的英語學習書籍,旨在培養(yǎng)學習者的語言綜合運用能力。從學習者的角度列舉了大量鮮活、典型和熟悉的實例,反映了翻譯過程中所遇到的普遍問題以及解決方法。《英漢互譯技巧及實例》共分十章,每一章由3~5個小節(jié)組成?!队h互譯技巧及實例》所選的例句語言規(guī)范,包括日常生活用語、文化教育、經濟貿易用語以及科技和專業(yè)用語,具有時代性、知識性、趣味性及可操作性。形式多樣、內容豐富的例句可使英語學習者在學習過程中積極思考,自覺參考,獲取知識并最終提高學生在實際語言環(huán)境中的語言運用能力和語言技能。