由于對美學的發(fā)展和藝術優(yōu)秀性的廣泛詮釋,本書獲得了一種獨特的地位。這本巨著,由于對美學的發(fā)展和藝術優(yōu)秀性的廣泛詮釋,獲得了一種獨特的地位。自本世紀以來,這等分量的嘗試可謂絕無僅有。作者是一位哲學史、藝術史、藝術批評和古典學識的權威,他將歐洲美學的發(fā)展和盤托出。該書英文本的問世,將使我們在一個十分長久的時期,從事極有意義的研究。 本書敘述史論結合,以問題討論為經,以史料分析為緯,構思獨特,寫法新穎,“是一部不朽的美學通史”,在波蘭初次推出后,全球十幾個國家和地區(qū)以不同文字翻譯并出版,引起巨大反響。塔塔爾凱維奇“不單給我們指引了方向,并且在航行的中途,還用他累積起來的智慧向我們講解天上的星座、海底的珊瑚,以及在這片海洋上發(fā)生過的許多故事”。