注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書(shū)文學(xué)藝術(shù)小說(shuō)外國(guó)小說(shuō)河畔小城

河畔小城

河畔小城

定 價(jià):¥38.00

作 者: (捷克)赫拉巴爾 著,萬(wàn)世榮 等譯
出版社: 中國(guó)青年出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 其他國(guó)家

購(gòu)買(mǎi)這本書(shū)可以去


ISBN: 9787500676751 出版時(shí)間: 2007-09-01 包裝: 平裝
開(kāi)本: 16開(kāi) 頁(yè)數(shù): 410 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  《河畔小城》這部作品,由作家的三部長(zhǎng)篇小說(shuō)構(gòu)成。在這三部“自傳體”小說(shuō)中,頭尾的《一縷秀發(fā)》和《哈樂(lè)根的數(shù)百萬(wàn)》,都是以作家母親的視角和口吻書(shū)寫(xiě)。而夾在中間的《甜甜的憂傷》,則是作家本人的童年自傳。三部作品,無(wú)論作者本人自傳,還是為母親“代筆”,全都淋漓盡致地再現(xiàn)出“我”(母親或作家本人)所生活的小城的人情世故和風(fēng)俗景象。作品以零碎細(xì)小的場(chǎng)景和普通平凡的人物,映襯出捷克民族二十世紀(jì)的生動(dòng)歷史,可以比喻為一卷捷克風(fēng)格的“清明上河圖”。 這部譯文,是翻譯家萬(wàn)世榮、星燦、勞白、楊樂(lè)云諸位老先生由捷克文本譯出,全部文字經(jīng)過(guò)楊樂(lè)云審校。整部譯文,忠于原作,文字流暢,通篇籠罩著親切、詼諧的氣氛,也不乏一縷如煙似霧的憂郁,正在被風(fēng)吹散。相信本書(shū)出版,是對(duì)作家逝世十周年、發(fā)自遙遠(yuǎn)中國(guó)的最好紀(jì)念。也希望為今日中國(guó)作家,提供一個(gè)參照、一種借鑒、一次啟發(fā)。

作者簡(jiǎn)介

  博·赫拉巴爾是位法學(xué)博士,但他一生,卻如信仰和愛(ài)情一樣生活在艱辛的社會(huì)底層,沐浴著底層生活發(fā)出的微光。為了撿拾到“時(shí)代垃圾堆”上珍珠般閃爍的小人物的美好心靈,作家服過(guò)兵役,從事過(guò)包括私人公證處助理、倉(cāng)庫(kù)管理員、火車(chē)站調(diào)度員、基金會(huì)保險(xiǎn)代理員、推銷(xiāo)員、鋼鐵廠工人、廢紙回收站打包工、劇院布景工等等許多工作。直到四十九歲,他的第一部作品才得以出版。作家同其作品,在捷克家喻戶曉,廣泛受到各個(gè)階層讀者的喜愛(ài)。他的小說(shuō)同改編的戲劇、電影作品,在國(guó)內(nèi)外數(shù)十次獲獎(jiǎng),其中最具代表的是柏林電影節(jié)金獎(jiǎng)及奧斯卡最佳外語(yǔ)片獎(jiǎng)。

圖書(shū)目錄

譯本序
一縷秀發(fā)
甜甜的憂傷
哈樂(lè)根的數(shù)百萬(wàn)
赫拉巴爾生平及作品年譜

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)