注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書教育/教材/教輔外語英語讀物話說端午(漢英雙語版)

話說端午(漢英雙語版)

話說端午(漢英雙語版)

定 價:¥18.00

作 者: 陳連山
出版社: 上海外語教育出版社
叢編項:
標 簽: 民俗風情

ISBN: 9787544608817 出版時間: 2008-01-01 包裝: 平裝
開本: 32 頁數(shù): 217 字數(shù):  

內(nèi)容簡介

  《話說端午(漢英雙語版)》從端午節(jié)的起源與演變、端午節(jié)的傳統(tǒng)習俗、弘揚端午節(jié)文化和文藝作品中的端午節(jié)4個方面,用通俗的語言、翔實的文獻資料和精美的圖片,詳細介紹了與端午節(jié)相關的文化和習俗,以便廣大讀者更好地繼承我國優(yōu)秀文化傳統(tǒng),弘揚端午節(jié)文化。農(nóng)歷五月五是端午節(jié)。它起源于先秦時代,一直流傳至今。在兩千多年的流傳過程中,不同時代、不同地域的人們根據(jù)各自不同的情況,創(chuàng)造了五彩繽紛的節(jié)日活動,例如采集百藥(各種草藥),懸掛菖蒲、艾蒿,出門游玩,纏五色線,佩帶香囊,喝雄黃酒、菖蒲酒,吃粽子,龍舟競渡,送瘟神等等。端午節(jié)的民俗活動具有多重涵義。首先,它反映了人類對自然時序變化的順應。時值仲夏,陽光普照,百草豐茂,蚊蟲孳生,而引發(fā)疾病瘟疫的各種細菌、病毒也悄然滋長。由于科學觀念的落后,古人不了解瘟疫的真正原因,只是含糊地歸結為“邪氣”。采集草藥,懸掛菖蒲、艾蒿,送瘟神,都是為了驅(qū)除邪氣,去除瘟疫,保護生命。其次,它也是對先賢的莊嚴紀念。一般認為劃龍舟是為了紀念屈原,在有的地區(qū)如蘇州,傳說劃龍舟是為了紀念伍子胥,浙江傳說是為了紀念孝女曹娥。五彩繽紛的民俗活動和豐富的文化涵義決定了端午節(jié)成為整個夏季最為隆重的節(jié)日,也成為我國四大傳統(tǒng)節(jié)日之一。同時,端午節(jié)還流傳到鄰近的韓國、朝鮮、日本和越南等國家,成為一個具有國際影響力的重要節(jié)日。

作者簡介

暫缺《話說端午(漢英雙語版)》作者簡介

圖書目錄

第一章 端午節(jié)的來龍去脈
1.節(jié)日名稱的變化和字面涵義
2.端午節(jié)起源于戰(zhàn)國時代
3.漢代端午節(jié)習俗的初步發(fā)展
4.端午節(jié)的定型
第二章 端午節(jié)的傳統(tǒng)習俗
1.從出游避災到登山克仗
2.端午采百藥和斗百草
3.沐浴蘭湯
4.五彩繽紛的辟邪裝飾物
5.端午節(jié)的飲食
6.端午節(jié)的祭祀
7.社會交際和婦女歸寧
8.龍舟競渡
9.射柳游戲
第三章 文藝作品中的端午節(jié)
1.民間傳說中的端午節(jié)
2.詩歌中的端午節(jié)
第四章 端午節(jié)的國際影響
1.朝鮮和韓國
2.日本
第五章 端午習俗的現(xiàn)代意義
1.端午節(jié)體現(xiàn)著科學、合理的人生理念
2.保護端午節(jié)

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號