注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書教育/教材/教輔外語(yǔ)英語(yǔ)寫作/翻譯中國(guó)大學(xué)生英漢漢英口筆譯語(yǔ)料庫(kù)

中國(guó)大學(xué)生英漢漢英口筆譯語(yǔ)料庫(kù)

中國(guó)大學(xué)生英漢漢英口筆譯語(yǔ)料庫(kù)

定 價(jià):¥60.00

作 者: 文秋芳、王金銓
出版社: 外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社
叢編項(xiàng): 外研社英漢英料庫(kù)系列
標(biāo) 簽: 翻譯

ISBN: 9787560079004 出版時(shí)間: 2008-01-01 包裝: 平裝
開(kāi)本: 32 頁(yè)數(shù): 123 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  《中國(guó)大學(xué)生英漢漢英口筆譯語(yǔ)料庫(kù)》(Parallel Corpus of ChineseEFL Learners,簡(jiǎn)稱PACCEL)是我國(guó)第一個(gè)學(xué)習(xí)者英漢、漢英口筆譯語(yǔ)料庫(kù),收錄了我國(guó)大學(xué)英語(yǔ)專業(yè)三、四年級(jí)學(xué)生的口譯和筆譯翻譯測(cè)試語(yǔ)料,設(shè)計(jì)總規(guī)模為150萬(wàn)字詞,實(shí)際收錄210萬(wàn)字詞。PACCEL分為兩個(gè)子庫(kù):口譯平行語(yǔ)料庫(kù)(Parallel Corpus of chineseEFIJ Learners-Spoken,簡(jiǎn)稱PACCEL-S)和筆譯平行語(yǔ)料庫(kù)(ParallelCorpus of Chinese EFL Leallaers-Written,簡(jiǎn)稱PACCEL-W)。其中,口譯部分約50萬(wàn)字詞,筆譯部分約160萬(wàn)字詞。PACCEL的建成對(duì)于我們了解和研究中國(guó)人學(xué)英語(yǔ)的全貌具有重大意義,在口筆譯教學(xué)研究、翻譯測(cè)試、教材編寫、英語(yǔ)師資培訓(xùn)以及英語(yǔ)網(wǎng)絡(luò)課程建設(shè)等方面具有重大價(jià)值。硬件最低要求:PII300或以上頻率CPU,64MB及以上內(nèi)存,DVD光驅(qū),16位以上聲卡,200MB或以上硬盤空間。軟件運(yùn)行要求:MS-Windows 2000或更高,Windows Media Player 6.4或更高。PACCEL語(yǔ)料庫(kù)光盤的總體結(jié)構(gòu)包含三個(gè)部分:口譯語(yǔ)料庫(kù)、筆譯語(yǔ)料庫(kù)以及檢索工具。口譯語(yǔ)料庫(kù)包含語(yǔ)音文件和文本文件,文本文件包含學(xué)生的完整英漢、漢英譯作和經(jīng)過(guò)句級(jí)對(duì)齊的平行語(yǔ)料,平行語(yǔ)料又進(jìn)一步分為生文本和經(jīng)過(guò)詞性賦碼的文本。筆譯語(yǔ)料只包含文本語(yǔ)料,其分級(jí)格式與口譯部分相同,同時(shí)筆譯平行語(yǔ)料也包含生文本和詞性賦碼文本。本手冊(cè)共四章,第一章為緒論部分,對(duì)PACCEL進(jìn)行了總體介紹;第二章詳細(xì)介紹了PACCEL的口譯語(yǔ)料庫(kù);第三章詳細(xì)介紹PACCEL的筆譯語(yǔ)料庫(kù);最后一章對(duì)PACCEL檢索工具的使用進(jìn)行了詳細(xì)說(shuō)明。

作者簡(jiǎn)介

  文秋芳,北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)中國(guó)外語(yǔ)教育研究中心主任,教授,博士生導(dǎo)師,研究領(lǐng)域?yàn)閼?yīng)用語(yǔ)言學(xué),研究興趣包括:二語(yǔ)習(xí)得,英語(yǔ)學(xué)習(xí)策略,口語(yǔ)測(cè)試,學(xué)習(xí)者語(yǔ)料庫(kù)研究,先后發(fā)表論文60篇,出版專著7部。學(xué)習(xí)經(jīng)歷:1985年獲印度孟買大學(xué)碩士學(xué)位,1993年獲香港大學(xué)博士學(xué)位,1999-2000年在美國(guó)哈佛大學(xué)訪學(xué)工作經(jīng)歷:1976年南京師范大學(xué)留校任教,1993年南京大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院任教,歷任英語(yǔ)系副主任、主任、副院長(zhǎng)受到表彰:先后3次獲國(guó)家級(jí)教學(xué)成果獎(jiǎng),先后4次獲江蘇省教學(xué)成果獎(jiǎng),2001年獲國(guó)務(wù)院政府特殊津貼,2003年獲江蘇省“三八”紅旗手稱號(hào)相關(guān)著作:《英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)導(dǎo)論》、《英語(yǔ)學(xué)習(xí)策略論》、《外語(yǔ)口語(yǔ)測(cè)試與教學(xué)》、《應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)研究方法與論文寫作》、《英語(yǔ)學(xué)習(xí)的成功之路》、《學(xué)習(xí)者可控因素與英語(yǔ)成績(jī)的關(guān)系》、《英語(yǔ)學(xué)習(xí)策略實(shí)證研究》。

圖書目錄

第一章 緒論
1.1 PACCEL建設(shè)背景
1.2 PACCEL概述
1.2.1 PACCEL-S簡(jiǎn)介
1.2.2 PACCEL-w簡(jiǎn)介
1.2.3 PACCEL總體結(jié)構(gòu)
1.3 PACCEL項(xiàng)目組概況
1.3.1 項(xiàng)目組的構(gòu)成
1.3.2 提供口筆譯語(yǔ)料的學(xué)校(排名不分先后)
1.3.3 項(xiàng)目參與人員(排名不分先后)
1.4 PACCEL的安裝使用
1.4.1 PACCEL的文件格式
1.4.2 PACCEL的運(yùn)行要求
1.4.3 PACCEL的安裝步驟
第二章 PACCEL-S
2.1 PACCEL-S的建庫(kù)程序
2.2 語(yǔ)料來(lái)源
2.2.1 口試內(nèi)容
2.2.2 口試評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)
2.2.3 口試評(píng)分步驟
2.3 樣本的選擇
2.4 轉(zhuǎn)錄與轉(zhuǎn)寫
2.4.1 聲音語(yǔ)料的轉(zhuǎn)錄與命名
2.4.2 語(yǔ)音語(yǔ)料的轉(zhuǎn)寫與命名
2.5 規(guī)模與結(jié)構(gòu)
2.5.1 規(guī)模
2.5.2 結(jié)構(gòu)
2.6 文本頭標(biāo)記
2.7 詞性賦碼
第三章 PACCEL-W
3.1 PACCEL-W的建庫(kù)程序
3.2 樣本的選擇
3.3 語(yǔ)料轉(zhuǎn)寫
3.4 規(guī)模與結(jié)構(gòu)
3.5 文本頭標(biāo)記
3.6 詞性賦碼
第四章 PACCEL檢索工具簡(jiǎn)介
4.1 ParaConc初始設(shè)置
4.1.1 啟動(dòng)
4.1.2 加載語(yǔ)料
4.1.3 標(biāo)注設(shè)置
4.2 ParaConc檢索
4.2.1 一般檢索
4.2.2 檢索設(shè)置
4.2.3 高級(jí)檢索(Advanced Search)
4.2.4 平行檢索
4.3 詞頻統(tǒng)計(jì)(Frequency)
4.3.1 詞頻同現(xiàn)數(shù)據(jù)(Collocate Frequency Data)
4.3.2 高級(jí)同現(xiàn)(Advanced Collocation)
4.3.3 詞頻排序(Frequency Order)和字母排序(Alphabetical Order)
4.3.4 詞頻選項(xiàng)(Frequency Option)
參考文獻(xiàn)
附錄一 PACCEL—S 2003—2007年TEM 8口語(yǔ)試題
附錄二 PACCEL—W試題
附錄三 PACCEL詞性賦碼集

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)