本書專為紀念改革開放30周年而著。中國對外翻譯出版公司始建于1973年,積35年的努力,創(chuàng)立了“中譯翻譯”和“中譯出版”兩大品牌。中譯翻譯服務遍及全球。長期為聯合國總部及其各有關機構,為我國政府各部門,為社會各界提供多領域、多語種翻譯服務,包括使領館、公證處、法院、公安局授權和認可的各類涉外證件、函件的翻譯,以及政治經濟、文化教育、國際交往與合作、技術引進與推廣等重大項目的翻譯,并提供國內外會議、談判、展覽等文件筆譯、口譯和遠程翻譯服務。中譯出版在工具書與辭書、雙語學習圖書、學術譯著、高校外語教材、社科文藝類圖書、助學讀物等出版領域均有令人矚目的建樹。本書追尋中譯公司改革開放30年來艱辛創(chuàng)業(yè)、追求卓越的歷程,塑造了中譯公司獨樹一幟的企業(yè)形象。中譯公司目前還不是一棵百年大樹,卻已是一本厚重的大書;中譯公司目前還不是一家世界級的翻譯公司,但卻已擁有中國最優(yōu)秀的翻譯精英。無論是從中西文化沖撞交融的歷史過程來看,還是從為中國翻譯和出版事業(yè)做出不可磨滅的貢獻而言,中譯公司都堪稱中外文化交流與傳播的一座豐碑!