詩思
詩思
美國地帶
新形式:20世紀的詩劇
葉芝與奧登詩歌中的歷史感和暴力美學
如此下去,詩歌可能真的會消亡
試論英國浪漫派詩歌中“風”的意象
詩歌的“情感閱讀法”:兼論詩歌的“情眼”及其他
《天真與經驗之歌》中的宗教倫理批判
現(xiàn)代性與英國性的糅合——淺析狄蘭·托馬斯的詩歌
泰德·休斯的凱爾特一道家生態(tài)觀
城市·詩·記憶——關于城市詩的一些思考
從羅伯特·克里利的《瘋子》管窺投射詩
透過弗羅斯特詩歌的新英格蘭背景看其本土意識
論袁可嘉的詩歌創(chuàng)作與奧登的《戰(zhàn)爭年代》
杰克·克魯亞克的“西洋俳句”——概念與形式
加里·斯奈德與印第安生態(tài)智慧
詩歌的翻譯和翻譯的詩歌
以“留”、“補”求含蓄,以層染見麗密——從《鶯啼序》看夢窗詞的結構特點
《休·賽爾溫·莫伯利》中的“自我話語”與“他人話語”
艾麗絲·默多克的“意識”觀辨析
詩歌翻譯的“得”與“失”
肯尼斯·雷克思羅斯《在花環(huán)山上》對生命的禪悟
附:《在花環(huán)山上》
圖書館里的詩人——菲利浦·拉金的詩人觀
詩歌存在于創(chuàng)作之中——蒲齡恩實驗派詩歌美學思想探討
D.H.勞倫斯的動植物詩《鳥·獸·花》及其自然觀
論現(xiàn)實與想象在史蒂文斯詩歌中的相互作用
論詩歌翻譯中的詮釋熵變
美國學者韓祿伯的寒山詩全譯本研究
文本的閱讀空間——解讀蒲齡恩的短詩《咀嚼地球的時候》