列夫·洛謝夫,著名詩人、學者,原名列夫·弗拉基米羅維奇·里夫希茲,生于列寧格勒一作家家庭,1959年畢業(yè)于列寧格勒大學語文系,做過編輯,1976年移居美國,1979年在密歇根大學獲博士學位,次年成為美國達特默斯學院教授。洛謝夫是布羅茨基的好友和詩友,也是世界范圍內布羅茨基研究的開拓者,其主編的文集《布羅茨基的詩學》(1986)和《布羅茨基的詩學和美學》(1990)為“布羅茨基學”奠定了基礎。他出版有《神奇的突擊》(1985),《私人顧問》(1987)和《后記》(2002)等多部詩集,其詩以冷靜的態(tài)度、睿智的思考和豐富的互文性見長,被稱為“語文學詩人”、“教授詩人”、“哲學詩人”和“反抒情詩人”。就在其《布羅茨基傳》中文版即將面世之時,作者不幸在美病逝。譯者簡介:劉文飛,中國社科院外文所研究員、博士生導師、河南大學特聘教授、中國俄羅斯文學研究會秘書長、中國作家協(xié)會會員、中國翻譯家協(xié)會理事。已出版《詩歌漂流瓶——布羅茨基與俄國詩歌傳統(tǒng)》、《墻里墻外——俄語丈學論集》、《閱讀普希金》、《布羅茨基傳》、《別樣的風景》等專著或文集十余部,《俄羅斯丈化史》、《俄羅斯僑民文學史》、《文明的孩子》、《三詩人書簡》等譯著近三十部。