注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書教育/教材/教輔外語其他語種越南語貼身翻譯

越南語貼身翻譯

越南語貼身翻譯

定 價(jià):¥16.00

作 者: 鄭通敏 著
出版社: 廣西民族出版社
叢編項(xiàng): 東南亞國家口語掌中寶
標(biāo) 簽: 其他小語種

ISBN: 9787536357389 出版時(shí)間: 2009-09-01 包裝: 平裝
開本: 64開 頁數(shù): 435 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  這本《越南語貼身翻譯》,對于到越南的中國人來說,就像是一個(gè)貼身的小翻譯,帶在身上,走在越南的大街小巷,一有需要立即掏出用上。此小冊子的第一個(gè)特點(diǎn)就是一點(diǎn)通,每句中文都有對應(yīng)的越文,需要什么,只要你指著書中的語句給越南人看,他(她)便立時(shí)明白了,立即給你照辦,或回答你的問題。如你初到越南,人地兩生,想找個(gè)賓館住,只要你把書中“坐車”部分的第23句指給出租車司機(jī)或載客摩托車車手看,他便帶你去找到你需要的賓館,不用更多的言語,彼此一點(diǎn)即通。第二個(gè)特點(diǎn):譯用結(jié)合,實(shí)用方便。書中考慮到中國人到越南的方方面面:出入境、乘車(飛機(jī))、食宿、旅游、購物、參加展銷會(huì),甚至交友聊天都有。雖不是大而全,但卻是最實(shí)用。你最想說的,它幫你說了,你最想要的,它會(huì)告訴越南朋友,幫你要來。讓不通越南語的你,走遍越南都不怕。

作者簡介

暫缺《越南語貼身翻譯》作者簡介

圖書目錄

口岸
坐車(載客摩托車、出租車)
兌錢
在路途中(包括在飛機(jī)、火車、長途客車、飛翼船上)
在賓館
在網(wǎng)吧
參加展銷會(huì)(包括談判)
在咖啡館
在餐館
在菜市場
買藥
在休閑娛樂場所
在超市購物
聊天
常見招牌
最值得一游的風(fēng)景名勝
街道名稱(以河內(nèi)市為例)
安裝機(jī)器設(shè)備
越南風(fēng)俗與禁忌
贊美感謝

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號