注冊(cè)
|
登錄
讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
首頁(yè)
新聞資訊
在線(xiàn)讀書(shū)
每日一讀
國(guó)學(xué)/古籍
出版圖書(shū)
讀書(shū)導(dǎo)航
我的賬戶(hù)
我的書(shū)架
首頁(yè)
新聞資訊
在線(xiàn)讀書(shū)
每日一讀
國(guó)學(xué)/古籍
出版圖書(shū)
讀書(shū)導(dǎo)航
文學(xué)
|
小說(shuō)
|
傳記
|
青春文學(xué)
|
藝術(shù)
|
散文隨筆
|
收藏/鑒賞
|
人文社科
|
經(jīng)濟(jì)管理
|
自我實(shí)現(xiàn)/勵(lì)志
|
生活時(shí)尚
|
教育/教材
|
考試
|
少兒/童書(shū)
當(dāng)前位置:
首頁(yè)
出版圖書(shū)
文學(xué)藝術(shù)
小說(shuō)
世界名著
悲慘世界
悲慘世界
定 價(jià):
¥29.80
作 者:
李玉民 譯
出版社:
中國(guó)華僑出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽:
歐洲
購(gòu)買(mǎi)這本書(shū)可以去
京東 (¥18.20)
當(dāng)當(dāng)網(wǎng) (¥18.90)
ISBN:
9787511302571
出版時(shí)間:
2010-06-01
包裝:
平裝
開(kāi)本:
10開(kāi)
頁(yè)數(shù):
540
字?jǐn)?shù):
內(nèi)容簡(jiǎn)介
《悲慘世界(超值白金版)》是法國(guó)著名浪漫主義作家維克多·雨果繼《巴黎圣母院》之后創(chuàng)作的又一部氣勢(shì)恢宏的鴻篇巨著,是最能代表雨果的思想和藝術(shù)風(fēng)格的長(zhǎng)篇小說(shuō)。全書(shū)以卓越的藝術(shù)表現(xiàn)力,通過(guò)對(duì)冉阿讓等人的悲慘遭遇以及冉阿讓被卞福汝主教感化后所做的一系列令人感動(dòng)的事跡的描寫(xiě)。向人們展示了一幅自1793年法國(guó)大革命到1832年巴黎人民起義期間法國(guó)近代社會(huì)生活和政治生活的輝煌畫(huà)卷,深刻揭露和批判了19世紀(jì)法國(guó)封建專(zhuān)制社會(huì)的腐朽本質(zhì)及其罪惡現(xiàn)象,對(duì)窮苦人民在封建重壓下所遭受的剝削欺詐和殘酷迫害表示了悲憫和同情。小說(shuō)集中反映了雨果的人道主義思想,飽含了雨果對(duì)于人類(lèi)苦難命運(yùn)的關(guān)心和未來(lái)堅(jiān)定不移的信念,具有震撼人心的藝術(shù)感染力,被譽(yù)為“人類(lèi)苦難的百科全書(shū)”和“人性向善的精神史詩(shī)”,是世界文學(xué)史上現(xiàn)實(shí)主義與浪漫主義相結(jié)合的典范。《悲慘世界(超值白金版)》譯者是國(guó)內(nèi)享有盛譽(yù)的著名翻譯家,譯本質(zhì)量一流,是各界公認(rèn)的優(yōu)秀譯本,代表了該名著在我國(guó)的翻譯水平和譯者的創(chuàng)作水平。另外,文中還配以和情節(jié)緊密相關(guān)的精美插圖,與文字相輔相成,相得益彰,為廣大文學(xué)愛(ài)好者全面、具象地理解世界文學(xué)名著的豐富內(nèi)涵提供了有益的幫助,極具閱讀價(jià)值和收藏價(jià)值。
作者簡(jiǎn)介
維克多·雨果,法國(guó)著名詩(shī)人、戲劇家、小說(shuō)家,19世紀(jì)前期積極浪漫主義文學(xué)運(yùn)動(dòng)的領(lǐng)袖,人道主義的杰出代表,法國(guó)文學(xué)史上卓越的資產(chǎn)階級(jí)民主作家,被人們稱(chēng)為“法蘭西的莎士比亞”。他幾乎經(jīng)歷了19世紀(jì)法國(guó)的所有重大事變,一生著作等身,文學(xué)生涯長(zhǎng)達(dá)60年之久,留下的作品包括26卷詩(shī)歌、20卷小說(shuō)、12卷劇本、21卷哲理論著,合計(jì)79卷之多。而貫穿他一生活動(dòng)和創(chuàng)作的主導(dǎo)思想就是人道主義。羅曼·羅蘭曾這樣評(píng)價(jià)他:“在文學(xué)界和藝術(shù)界的所有偉人中,他是惟一活在法蘭西人民心中的偉人。”1885年,雨果逝世,法國(guó)舉國(guó)志哀,200多萬(wàn)巴黎人民上街參與了這位偉人盛況空前的國(guó)葬,他的遺體則被安葬在聚集法國(guó)名人紀(jì)念牌的“先賢祠”?!侗瘧K世界》是雨果創(chuàng)作生涯中的巔峰之作,從19世紀(jì)30年代初開(kāi)始醞釀.到1862年問(wèn)世,前后歷時(shí)30余年。而這一時(shí)期正是法國(guó)的多事之秋,革命頻頻爆發(fā),政權(quán)來(lái)回變動(dòng),雨果的思想也隨時(shí)代的變動(dòng)而發(fā)生了深刻的變化。在小說(shuō)中,雨果以卓越的敘事風(fēng)格、宏闊的想象力,描繪了一幅自1793年法國(guó)大革命到1832年巴黎人民起義期間法國(guó)近代社會(huì)生活和政治生活的輝煌畫(huà)卷,全面體現(xiàn)了雨果崇高的思想境界、強(qiáng)烈的社會(huì)正義感和充沛的人道主義精神。因而,該書(shū)被譽(yù)為“人類(lèi)苦難的百科全書(shū)”、“人性向善的精神史詩(shī)”,是世界文學(xué)史上現(xiàn)實(shí)主義與浪漫主義相結(jié)合的典范。這部著作自問(wèn)世以來(lái),一直是影視工作者改編的熱點(diǎn),被認(rèn)為是電影電視改編的“永恒的主題”:它曾19次被拍攝成電影,4次被拍攝成電視劇。同時(shí),它還是百老匯著名的音樂(lè)劇,是音樂(lè)劇史上上演時(shí)間儀次于《貓》的曠世佳作。2006年,日本出品了根據(jù)原著改編的動(dòng)畫(huà)片《悲慘世界·少女珂賽特》,再次引發(fā)了人們拜讀這部偉大作品的熱潮。、譯者簡(jiǎn)介:李玉民,1963年畢業(yè)于北京大學(xué)西方語(yǔ)言文學(xué)系,1964年作為新中國(guó)首批留法學(xué)生,到法國(guó)勒恩大學(xué)進(jìn)修兩年。之后進(jìn)入教育界,任首都師范大學(xué)教授。教學(xué)之余,從事法國(guó)純文學(xué)翻譯20余年,譯著50多種,約有1500萬(wàn)字。主要譯作:小說(shuō)有雨果的《巴黎圣母院》、《悲慘世界》,巴爾扎克的《幽谷百合》,大仲馬的《三個(gè)火槍手》、《基督山伯爵》,莫泊桑的《一生》、《漂亮朋友》、《羊脂球》等;戲劇有《繆塞戲劇選》、《加繆全集·戲劇卷》等;詩(shī)歌有《艾呂雅詩(shī)選》、《阿波利奈爾詩(shī)選》等6種。此外,編選并翻譯《繆塞精選集》、《阿波利奈爾精選集》、《紀(jì)德精選集》;主編《紀(jì)德文集》(五卷)、《法國(guó)大詩(shī)人傳記叢書(shū)》(十卷)。李玉民的譯作中,有半數(shù)作品是他首次介紹給中國(guó)讀者的。他主張文學(xué)翻譯是一種特殊的文學(xué)創(chuàng)作,譯作應(yīng)是給讀者以文學(xué)享受的作品。著名學(xué)者、理淪批評(píng)家、法國(guó)文學(xué)專(zhuān)家柳鳴九先生曾稱(chēng)贊他“譯文灑脫,屬于傅雷先生的那個(gè)傳統(tǒng)”。
圖書(shū)目錄
第一部 芳汀
第一卷 正義者
一 米里哀先生
二 米里哀先生改稱(chēng)卞福汝主教
三 好主教攤上苦教區(qū)
四 言行一致
五 每件主教袍都穿得太久
六 主教托誰(shuí)看管住房
七 克拉瓦特
八 酒后哲學(xué)
九 妹子敘述的兄長(zhǎng)
十 主教面對(duì)鮮為人知的賢哲
十一 保留態(tài)度
十二 卞福汝主教的孤寂
十三 他所信的
十四 他所想的
第二卷 沉淪
一 一天行程的傍晚
二 向明智提議謹(jǐn)慎小心
三 盲目服從的英勇氣概
四 詳細(xì)介紹蓬塔利埃奶酪廠
五 寧?kù)o
六 冉阿讓
七 絕望的內(nèi)涵
八 波濤與亡魂
九 新的傷害
十 人醒來(lái)
十一 他干的事
十二 主教工作
十三 小杰爾衛(wèi)
第三卷 1817年
一 1817年
二 兩伙四人幫
三 四對(duì)四
四 托洛米埃乘興唱起西班牙歌
五 繃巴達(dá)酒館
六 相愛(ài)篇
七 托洛米埃的高見(jiàn)
八 一匹馬死了
九 一場(chǎng)歡樂(lè)的歡樂(lè)結(jié)局
第四卷 寄放,有時(shí)便是斷送
一 一個(gè)母親遇見(jiàn)另一個(gè)母親
二 兩副賊面孔的素描
三 云雀
第五卷 下坡路德
一 黑玻璃制造業(yè)一大進(jìn)步
二 馬德蘭
三 在拉斐特銀行的存款
四 馬德蘭先生服喪
五 天邊隱約的閃電
六 割風(fēng)老爹
七 割風(fēng)在巴黎當(dāng)園丁
八 維克圖尼安太太為道德花了三十五法郎
九 維克圖尼安太太得逞了
十 得逞的后果
十一 基督解救我們
十二 巴馬塔林先生的無(wú)聊
十三 警察局處理問(wèn)題
第六卷 沙威
一 開(kāi)始休息
二 “冉”如何變成“尚”
第七卷 尚馬秋案件
一 辛樸利思嬤嬤
二 斯科弗萊爾師傅的洞察力
三 腦海中的風(fēng)暴
四 睡眠中的痛苦狀
五 棍子別住車(chē)輪
六 辛樸利思嬤嬤受考驗(yàn)
七 到達(dá)即備回程的行客
八 優(yōu)待入座
九 罪證拼湊所
十 否認(rèn)的方式
十一 尚馬秋越發(fā)驚奇
第八卷 禍及
一 馬德蘭先生在什么鏡中照發(fā)
二 芳汀幸福了。
三 沙威得意
四 重新行使權(quán)利
五 合適的墳?zāi)?br />第二部 珂賽特
第一卷 滑鐵盧
一 從尼維勒來(lái)時(shí)所見(jiàn)
二 烏果蒙
三 1815年6月18日
四 A
五 戰(zhàn)役的煙云模糊處
六 下午四點(diǎn)鐘
七 拿破侖心緒極佳
八 皇帝問(wèn)向?qū)б痪湓?huà)
九 意料之外
十 圣約翰山高地
十一 拿破侖的壞向?qū)?,布呂歇的好向?qū)?br /> 十二 羽林軍
十三 大難
十四 最后一個(gè)方陣
十五 康伯倫
十六 將軍的分量
十七 滑鐵盧是好事嗎
十八 神權(quán)東山再起
十九 戰(zhàn)場(chǎng)夜景
第二卷 奧里翁戰(zhàn)艦
一 24601號(hào)變成9430號(hào)
二 或許是兩句鬼詩(shī)
三 只有事先準(zhǔn)備好才會(huì)一錘斷腳鐐
第三卷 履行對(duì)死者的諾言
一 蒙菲酈的用水問(wèn)題
二 相得益彰的兩副肖像
三 人要喝酒,馬要飲水
四 娃娃上場(chǎng)
五 孤苦伶仃的小姑娘
六 或許能證明布拉驢兒的聰明
七 珂賽特同陌生人并排走在黑夜中
八 接待一個(gè)可能富有的窮人的麻煩
九 德納第耍手段
十 弄巧成拙
十一 9430號(hào)再現(xiàn),珂賽特中彩
第四卷 戈?duì)柌├衔?br /> 一 戈?duì)柌┫壬?br /> 二 梟和鶯的巢
三 兩種不幸連成幸福
四 二房東的發(fā)現(xiàn)
五 一枚五法郎銀幣的落地聲
第五卷 夜獵狗群寂無(wú)聲
一 曲線(xiàn)戰(zhàn)略
二 奧斯特利茨橋上幸而行車(chē)
三 看看1727年巴黎市區(qū)圖
四 探索逃路
五 有煤氣路燈便不可能
六 謎的開(kāi)端
七 謎的續(xù)篇
八 謎上加謎
九 佩帶鈴鐺的人
十 沙威如何撲空
第六卷 小皮克普斯
一 皮克普斯小街62號(hào)
二 馬爾丹·維爾加分支
三 嚴(yán)厲
四 樂(lè)事
五 弛心轆
六 小修院
七 昏暗中幾個(gè)身影
八 人心在前石在后
九 修女巾下一世紀(jì)
十 永敬修會(huì)的起源
十一 小皮克普斯的結(jié)局
第七卷 題外話(huà)
一 修道院,抽象意念
二 修道院,歷史事實(shí)
三 什么情況下可尊重過(guò)去
四 從本質(zhì)看修院
五 祈禱
六 祈禱的絕對(duì)善
七 慎于責(zé)備
八 信仰,法則
第八卷 墓地來(lái)者不拒
一 如何進(jìn)入修院
二 割風(fēng)為難
三 純潔嬤嬤
四 冉阿讓儼然讀過(guò)歐斯丹·卡斯提約
五 酒鬼不足以長(zhǎng)生不死
六 在棺木里
七 “別遺失工卡”這句成語(yǔ)的出典
八 答問(wèn)成功
九 隱修
第三部 馬呂斯
第一卷 從其原子看巴黎
一 小不點(diǎn)兒
二 他的一些特征
三 他有趣
四 他可能有用
五 他的疆界
六 一點(diǎn)兒歷史
七 在印度等級(jí)中,也許有流浪兒的地位
八 末代國(guó)王的妙語(yǔ)
九 高盧古風(fēng)
十 瞧這巴黎,瞧這人
十一 嘲笑,統(tǒng)治
十二 人民潛在的未來(lái)
十三 小伽弗洛什
第二卷 大紳士
一 九十歲和三十二顆牙
二 有其主,必有其屋
三 明慧
四 長(zhǎng)命百歲
五 巴斯克和妮珂萊特
六 略談馬依及其兩個(gè)孩子
七 規(guī)矩:晚上才會(huì)客
八 兩個(gè)不成雙
第三卷 外祖和外孫
一 古老客廳
二 當(dāng)年一個(gè)紅鬼
三 愿他們安息
四 匪徒的下場(chǎng)
五 去做彌撒能變成革命派
六 遇見(jiàn)教堂財(cái)產(chǎn)管理員的后果
七 追小妞兒
八 大理石碰花崗巖
第四卷 ABc朋友會(huì)
一 幾乎載入史冊(cè)的一個(gè)團(tuán)體
二 博須埃悼勃隆多的誄詞
三 馬呂斯的驚奇
四 穆贊咖啡館后廳
五 擴(kuò)大視野
六 窘境
第五卷 苦難的妙處
一 馬呂斯窮困潦倒
二 馬呂斯清貧寒苦
三 馬呂斯長(zhǎng)大成人
四 馬伯夫先生
五 窮是苦的睦鄰
六 替身
第六卷 雙星會(huì)
一 綽號(hào):姓氏形成方式
二 有了光
三 春天的效力
四 大病初發(fā)
五 布貢媽連遭雷擊
六 被俘
七 猜測(cè)U字謎
八 殘廢軍人也有樂(lè)子
九 失蹤
第七卷 咪老板
一 坑道和坑道工
二 底層
三 巴伯、???、囚底和蒙巴納斯
四 黑幫的組成
第八卷 壞窮人
一 馬呂斯尋覓一個(gè)戴帽子姑娘,卻遇到一個(gè)戴鴨舌帽的男子
二 發(fā)現(xiàn)
三 四面人
四 貧窮一朵玫瑰花
五 天賜的窺視孔
六 人獸窟
七 戰(zhàn)略戰(zhàn)術(shù)
八 光明照進(jìn)陋室
九 容德雷特幾乎擠出眼淚
十 包車(chē)每小時(shí)兩法郎
十一 窮苦為痛苦效勞
十二 白先生那五法郎的用場(chǎng)
十三 在僻靜地方單獨(dú)相對(duì),想必他們不會(huì)念“天父”
十四 警察給律師兩個(gè)“拳頭”
十五 容德雷特采購(gòu)
十六 又聽(tīng)見(jiàn)套用1832年英國(guó)流行曲調(diào)的一首歌
十七 馬呂斯那五法郎的用場(chǎng)
十八 馬呂斯的兩把椅子相對(duì)擺著
十九 心系暗處
二十 陷阱
二十一 還應(yīng)先捉受害人
二十二 在第三卷 啼叫的孩子
第四部 普呂梅街牧歌和圣德尼街史詩(shī)
第一卷 幾頁(yè)歷史
一 善始
二 不善終
三 路易一菲力浦
四 基礎(chǔ)下的裂縫
五 歷史經(jīng)歷而又無(wú)視的事實(shí)
六 安灼拉及其副手
第二卷 愛(ài)波妮
一 云雀場(chǎng)
二 監(jiān)獄孵化中的罪惡胚胎
三 馬伯夫老頭兒見(jiàn)了鬼
四 馬呂斯見(jiàn)了鬼
第三卷 普呂梅街的宅院
一 幽室
二 冉阿讓加入國(guó)民衛(wèi)隊(duì)
三 葉茂枝繁
四 換了鐵柵門(mén)
五 玫瑰發(fā)現(xiàn)自己是武器
六 開(kāi)戰(zhàn)
七 你愁我更愁
八 鎖鏈
第四卷 人助也許是天助
一 外傷內(nèi)愈
二 普盧塔克大媽自有說(shuō)法
第五卷 結(jié)局不像開(kāi)端
一 荒園和兵營(yíng)相結(jié)合
二 珂賽特的恐懼
三 都圣添枝加葉
四 石頭下面一顆心
五 珂賽特看信之后
六 老人往往走得好
第六卷 小伽弗洛什
一 風(fēng)的惡作劇
二 小伽弗洛什借了拿破侖大帝的光
三 越獄的波折
第七卷 黑話(huà)
——源
二 根
三 哭的黑話(huà)和笑的黑話(huà)
四 兩種責(zé)任:關(guān)注和期望
第八卷 銷(xiāo)魂與憂(yōu)傷
一 充滿(mǎn)陽(yáng)光
二 美滿(mǎn)幸福醉倒人
三 陰影初現(xiàn)
四 Cab,英語(yǔ)是滾,黑話(huà)是叫
五 夜間之物
六 馬呂斯回到現(xiàn)實(shí),住址給了珂賽特
七 年老心和年輕心開(kāi)誠(chéng)相見(jiàn)
第九卷 他們?nèi)ツ睦?br /> 一 冉阿讓
二 馬呂斯
三 馬伯夫先生
第十卷 1832年6月5日
一 問(wèn)題的表象
二 問(wèn)題的實(shí)質(zhì)
三 一次葬禮:再生之機(jī)
四 沸騰的場(chǎng)面歷歷在目
五 巴黎的古怪
第十一卷 原子同風(fēng)暴稱(chēng)兄道弟
一 伽弗洛什的詩(shī)來(lái)源的幾點(diǎn)說(shuō)明,一位學(xué)士院院士對(duì)此詩(shī)的影響
二 伽弗洛什向前進(jìn)
三 理發(fā)師的正當(dāng)憤怒
四 孩子驚遇老人
五 老人
六 新戰(zhàn)士
第十二卷 科林斯
一 科林斯創(chuàng)業(yè)史
二 先議為快
三 夜色逐漸籠罩格朗太爾
四 力圖安慰于什盧寡婦
五 準(zhǔn)備
六 等待
七 在劈柴街入列的那個(gè)漢子
八 關(guān)于也許名不副實(shí)的勒·卡布克的幾個(gè)問(wèn)號(hào)
第十三卷 馬呂斯走進(jìn)黑暗
一 從普呂梅街到圣德尼區(qū)
二 巴黎鳥(niǎo)瞰圖
三 邊緣
第十四卷 絕望的壯舉
一 旗——第一幕
二 旗——第二幕
三 當(dāng)初伽弗洛什還不如接受安灼拉的卡賓槍
四 火藥桶
五 若望·普魯維爾詩(shī)的終句
六 生也苦死也苦
七 計(jì)程能手伽弗洛什
第十五卷 武人街
一 吸墨紙,泄密紙
二 流浪兒敵視路燈
三 在珂賽特和都圣睡夢(mèng)之時(shí)
四 伽弗洛什的過(guò)度熱忱
第五部 冉阿讓
第一卷 四堵墻中的戰(zhàn)爭(zhēng)
一 圣安托萬(wàn)城郊區(qū)的漩渦,神廟城郊區(qū)的險(xiǎn)礁
二 深淵中不交談,又有什么可干
三 明與晦
四 減五加一
五 街壘頂上放眼望
六 馬呂斯怔忡,沙威干脆
七 形勢(shì)嚴(yán)重
八 炮手引起重視了
九 運(yùn)用偷獵者的古老技巧和這種百發(fā)百中的槍法影響了1796年的判決
十 曙光
十一 彈無(wú)虛發(fā),卻不傷人
十二 混亂維護(hù)秩序
十三 掠過(guò)的希望之光
十四 安灼拉的情人留名處
十五 伽弗洛什出擊
十六 長(zhǎng)兄如何成父親
十七 死去的父親等待將死的兒子
十八 禿鷲變成獵物
十九 冉阿讓報(bào)復(fù)
二十 死者有理,活人無(wú)過(guò)
二十一 英雄們
二十二 步步進(jìn)逼
二十三 俄瑞斯忒斯挨餓,皮拉得斯大醉
二十四 俘虜
第二卷 利維坦的肚腸
一 大地富了海洋
二 下水道的古代史
三 勃呂納梭
四 鮮為人知的細(xì)節(jié)
五 現(xiàn)時(shí)的進(jìn)步
六 未來(lái)的進(jìn)步
第三卷 出污泥而不染
一 陰溝及其驚人處
二 說(shuō)明
三 跟蹤
四 他也背負(fù)十字架
五 流沙陰險(xiǎn)似女人
六 地陷
七 有時(shí)以為到岸卻擱淺
八 撕下的一塊衣襟
九 行家看馬呂斯似已殞命
十 不要命的孩子回來(lái)了
十一 于絕對(duì)中動(dòng)搖
十二 外祖父
第四卷 沙威出了軌
第五卷 祖孫倆
一 舊地重游,又見(jiàn)釘有鋅皮的大樹(shù)
二 馬呂斯走出內(nèi)戰(zhàn),準(zhǔn)備家戰(zhàn)
三 馬呂斯進(jìn)攻
四 吉諾曼小姐終于不再小視割風(fēng)先生腋下夾來(lái)的東西
五 現(xiàn)金存放在森林遠(yuǎn)勝交給公證人
六 二老各以不同方式為珂賽特幸福盡力
七 幸福縈繞依稀夢(mèng)
八 兩個(gè)無(wú)法尋到的人
第六卷 不眠之夜
一 1833年2月16日
二 冉阿讓總吊著手臂
三 形影不離
四 “不死的肝臟”
第七卷 最后一口苦酒
一 七重天和天外天
二 披露中的模糊處
第八卷 人生苦短暮晚時(shí)
一 樓下房間
二 又退幾步
三 他們憶起普呂梅街花園
四 吸力和止息
第九卷 最終的黑暗,最終的曙光
一 憐憫不幸者,寬宥幸福人
二 最后閃亮燈油盡
三 割風(fēng)馬車(chē)當(dāng)年扛得起,羽毛管筆如今也嫌重
四 墨水卻還人清白
五 黑夜后面有光明
六 荒草掩蔽雨沖洗
作者年表
本目錄推薦
01
地下室手記
01
地下室手記
02
獵人筆記
02
獵人筆記
03
克林索爾的最后夏天
03
克林索爾的最后夏天
04
冬天的故事
04
冬天的故事
05
哈姆萊特
05
哈姆萊特
06
復(fù)活
06
復(fù)活
07
金閣寺(插圖珍藏版)
07
金閣寺(插圖珍藏版)
08
黑暗的心
08
黑暗的心
09
李爾王
09
李爾王
10
童年
10
童年
掃描二維碼
關(guān)于讀書(shū)
免責(zé)聲明
讀書(shū)目錄
聯(lián)系我們
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào)
鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)