注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書(shū)教育/教材/教輔外語(yǔ)老外學(xué)漢語(yǔ)有趣的漢語(yǔ)探險(xiǎn):漢語(yǔ)入門(mén)(上)

有趣的漢語(yǔ)探險(xiǎn):漢語(yǔ)入門(mén)(上)

有趣的漢語(yǔ)探險(xiǎn):漢語(yǔ)入門(mén)(上)

定 價(jià):¥49.00

作 者: (澳)彼德 著
出版社: 科學(xué)普及出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 對(duì)外漢語(yǔ)

購(gòu)買(mǎi)這本書(shū)可以去


ISBN: 9787110072370 出版時(shí)間: 2010-05-01 包裝: 平裝
開(kāi)本: 16開(kāi) 頁(yè)數(shù): 150 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  《有趣的漢語(yǔ)探險(xiǎn)》講述了語(yǔ)言是一種文化現(xiàn)象,不同民族的文化反映在不同民族的語(yǔ)言之中。生活在不同文化環(huán)境中的人們?cè)谶M(jìn)行語(yǔ)言交際時(shí),往往習(xí)慣于用本民族的文化心理去理解他民族的語(yǔ)言現(xiàn)象,這就難免出現(xiàn)彼此不盡理解,甚至發(fā)生誤解和曲解的現(xiàn)象。 本系列為作者用英文在他教漢語(yǔ)的過(guò)程中解釋語(yǔ)言與中國(guó)文化。書(shū)的特點(diǎn)之處在于作者緊緊抓住了外國(guó)人在使用漢語(yǔ)進(jìn)行交際時(shí)容易出現(xiàn)的問(wèn)題和語(yǔ)言現(xiàn)象,并通過(guò)設(shè)定語(yǔ)言環(huán)境的手法,解釋漢語(yǔ)與中國(guó)人和中國(guó)文化的關(guān)系及其特點(diǎn)。書(shū)中提到的語(yǔ)言現(xiàn)象是淺顯的,然而作者的意圖不在于揭示語(yǔ)言本身,而是從交際的角度為我們展示一幅幅生動(dòng)的語(yǔ)言與文化交融的畫(huà)面,并提供了一把把有效的鑰匙以解決運(yùn)用漢語(yǔ)時(shí)遇到的疑難問(wèn)題。

作者簡(jiǎn)介

  米·彼德 澳大利亞人,漢學(xué)家、高級(jí)音樂(lè)研究員、漢語(yǔ)教師,研究的對(duì)象是中國(guó)文化的各個(gè)方面:歷史、音樂(lè)、中國(guó)流行音樂(lè)以及學(xué)漢語(yǔ)的訣竅等。撰寫(xiě)過(guò)很多文章、評(píng)述。代表作包括:《乾隆——清朝的CEO》、《我的笛子老師——孔慶山》、《音樂(lè)是一個(gè)動(dòng)詞而不是名詞》、《紫禁城——一個(gè)傳記》、《聶耳——人民音樂(lè)的音樂(lè)家》等.

圖書(shū)目錄

Preface
你去哪兒?
你是哪國(guó)人?
你的漢語(yǔ)說(shuō)得很好
麻煩你
再見(jiàn)
祝你
讓我再考慮考慮
我有事
我送你
我們明天放假
完了
一點(diǎn)兒小意思
我沒(méi)聽(tīng)清
電梯來(lái)了
我差點(diǎn)兒給忘了
我咬不動(dòng)
師傅
我?guī)麄內(nèi)ブ参飯@,怎么樣?
我不會(huì)游,瞎游
兩位
我沒(méi)趕上車(chē)
來(lái)一瓶啤酒
他睡著了
Appendix
Auspicious Homonyms
Taboo Homonyms
Loanwords Borrowed into Chinese
Since the Early 1980s
To er or not to er
Words Borrowed from Buddhism
Words Borrowed from Taoism
Chinese Names and Surnames
Loanwords in Standard Chinese
Euphemisms for Death
Other Euphemisms
Loanwords from Japan
Borrowings from Modern Chinese Dialects
Rice, Beancurd, and Noodles
Reverse Words
References

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)