約斯特·斯密爾斯(Joost Smiers),博士、教授,政治學(xué)家、荷蘭烏德勒支藝術(shù)學(xué)院藝術(shù)和經(jīng)濟研究所研究員。由他撰寫的《重壓之下的藝術(shù):全球化時代推進文化多樣性》一書已經(jīng)被譯成十種文字。他住在阿姆斯特丹。瑪麗克·范·斯海恩德爾(Marieke Van Schijndel),文化學(xué)家、工商管理碩士。她住在荷蘭烏德勒支,從事文化領(lǐng)域工作。譯者簡介劉金海1998年~2004年先后在中國人民大學(xué)國際關(guān)系學(xué)院和北京大學(xué)新聞傳播學(xué)院求學(xué)。2004年進入新華社參編部工作。曾常駐贊比亞,出任新華社盧薩卡分社記者?,F(xiàn)在參考消息報社英文編輯室從事編輯工作,主要譯著有《創(chuàng)新的十個面孔》(2007年出版)。