《愛情十三問》原名《辨異書》(Il Libro diDifinizioni),是意大利文藝復興時期著名作家薄伽丘在一三四○年用意大利語寫成的作品。幾個貴族青年乘船出海,被風暴吹到一座古城,羈留數日,偶遇該城的幾名貴族男女,便應邀參加了他們的飲宴和消遣。眾人選出美麗的王族女子菲婭美達做女王(相當于我國古人行酒令時的令官),然后輪流提出有關愛情的疑難問題,請她作答。在與眾人辯論中,菲婭美達對這些問題做了精辟的議論,提出了自己的見解?!稅鄣拇輾垺酚置斗坡逅固乩小罚‵ilostrato),是薄伽丘用意大利佛羅倫薩方言寫的長篇敘事詩,完成于1340年秋冬之際。據作者的解釋,“Filostrato”意為“被愛情擊倒的人”。長詩內容取材于古希臘神話中特洛伊羅斯與克瑞西達的故事:特洛伊戰(zhàn)爭中,特洛伊王子特洛伊羅斯(Troilus)愛上了祭司卡爾卡斯的女兒克瑞...(展開全部) 《愛情十三問》原名《辨異書》(Il Libro diDifinizioni),是意大利文藝復興時期著名作家薄伽丘在一三四○年用意大利語寫成的作品。幾個貴族青年乘船出海,被風暴吹到一座古城,羈留數日,偶遇該城的幾名貴族男女,便應邀參加了他們的飲宴和消遣。眾人選出美麗的王族女子菲婭美達做女王(相當于我國古人行酒令時的令官),然后輪流提出有關愛情的疑難問題,請她作答。在與眾人辯論中,菲婭美達對這些問題做了精辟的議論,提出了自己的見解?!稅鄣拇輾垺酚置斗坡逅固乩小罚‵ilostrato),是薄伽丘用意大利佛羅倫薩方言寫的長篇敘事詩,完成于1340年秋冬之際。據作者的解釋,“Filostrato”意為“被愛情擊倒的人”。長詩內容取材于古希臘神話中特洛伊羅斯與克瑞西達的故事:特洛伊戰(zhàn)爭中,特洛伊王子特洛伊羅斯(Troilus)愛上了祭司卡爾卡斯的女兒克瑞西達(Cressida),兩人秘密幽會,并發(fā)誓忠實于愛情。為交換被俘的特洛伊將領,克瑞西達被迫回到投奔了希臘人的父親卡爾卡斯身邊。她很快愛上了希臘貴族青年狄俄墨得斯。特洛伊羅斯得知后萬分悲傷,絕望地上陣作戰(zhàn),被阿喀琉斯殺死,特洛伊城也很快陷落了。