01《論語》英譯鑒賞
02清末進化論翻譯的政治思想…
03延安文學考察
04翻譯與人文:吳宓的翻譯思…
05滿文文獻選讀
06看幾頁,就到站了:古文名…
07語言、翻譯與認知(第六輯…
08基于自然語言處理的翻譯策…
09L2MSS理論視角下大學生英…
10典籍翻譯評價原理與評價體…
馬嫽
本書是德國文化學與德語文學研究叢書中的一本。20世紀初德語文學中的暴力書寫…
可購
謝立斌 著
作者基于自己在論文寫作中的酸甜苦辣,結合多年指導研究生寫作論文過程中了解…
包敏娜,烏云塔娜
目前,全國蒙古語言文學專業(yè)國家通用語言班系零基礎學生,沒有專業(yè)、系統(tǒng)的蒙…
David Embick
本書在分布式形態(tài)學理論框架下探討了語素的性質和特征,以及語素的語音、語義…
張再興 著
本書結合不同出土文獻和傳世字書的實例,系統(tǒng)介紹了應用廣泛的Access數(shù)據(jù)庫在…
趙巖
本書是《韓國語漢字前綴研究》的姊妹篇,兩書共同關注現(xiàn)代韓國語中數(shù)量多、使…
楊遺旗, 唐元華
詞典依據(jù)《國際中文教育中文水平等級標準》收錄的詞語分冊編寫,包括初等、中…
陳麗梅著
摩梭人是川滇交界處人口數(shù)量較少的族群。云南摩梭人數(shù)約有2萬,主要分布在寧…
王永豪 編
.唐人李瀚所著《蒙求》是一本重要的歷史典故匯編,內容涉及政治、軍事、文化…
陳佳 著
本書關注與英漢運動事件語言表達相關的一系列英漢語法現(xiàn)象,采用溯因推理、內…
辛世彪
《薩維納的臨高語詞匯》基于法國薩維納神父1925-1929年間在海南調查的語料,…
姜鋒 著
本書基于上海外國語大學的實踐,從語言、學科、文化、政治等各個層面,對外語…
儲小靜著
本書依循語言數(shù)據(jù)與語言規(guī)則“雙輪驅動”原則,遵循&…
馮予力
本書關注漢語量化現(xiàn)象及其理論解釋,回溯量化研究的發(fā)展脈絡,梳理漢語特色量…
范曉蕾
本書是以“語義地圖模型”為理論工具考察漢語情態(tài)詞的功能…
錢乃榮
《當代吳語研究》(第二版)是在作者對吳語三十多個代表地點作了詳細的調查,…
黃焰結
《新月派詩歌翻譯文化研究》以“移花接木,催生異彩”為脈絡,以翻譯文化為著…
白萍 都翔蕤 賈長龍
內蒙古額爾古納俄羅斯語與境外俄羅斯國家的國語同根同源,方言歸屬上屬于以北…
趙蓉暉
本報告是國家語委中國外語戰(zhàn)略研究中心組織編寫,是中國學者觀察和分析世界語…
栗華益
本書全面對比分析以“漢語方言地圖集數(shù)據(jù)庫”為主的879點…
陳婷婷
暫缺簡介...
辛志英 著
本書面向高校翻譯碩士研究生,是一本適用于講授《論語》英譯版本分析與鑒賞的…
郭攀
本書研究對象是漢語歷層研究中的情緒思維層次漢語,一種以情緒形式為基本形式…
李菲,孫云梅 著
本書以加工層次理論(Leow, 2015)為理論基礎,圍繞學習者個體差異因素對二…
陳暉 蔣冰冰 周梅主編
怎樣學好普通話
李銀 著
本書從我國關于日語教學的現(xiàn)有方法出發(fā),圍繞現(xiàn)階段日語教學的方法,分析現(xiàn)有…
梁茂華
本研究主要從文字學、語言學、文獻學和歷史學等多重維度綜合梳理和論述了越南…
金龍軍著
否定是人類語言共有的語法-語義范疇,韓國語和漢語學界也都較早地關注否定范…
謝士華
《燕行錄》作為高麗朝至朝鮮時期六七百年間形成的文獻,屬于外國人所寫的漢文…
鄭偉主編 董建交 王弘治
手冊型工具書(Handbook)在國外學術出版領域里已形成一種傳統(tǒng),牛津、劍橋、…
張雪平
本書從假設條件關系和非現(xiàn)實情態(tài)意義的表達出發(fā),對以“如果/要是&…
海曼?施坦塔爾
《語法、邏輯和心理學:原理及相互關系》首版于 1855 年,由邏輯語法、語法與…
李兵 汪朋
《生成音系學基礎理論》在準確、深入理解生成音系學原始文獻內容和喬姆斯基思…
付新軍
教育部語言文字應用研究所 等 編
·
吳芳 陳思梅
余頌輝
武寧畬話主要分布于江西省武寧縣的新寧鎮(zhèn)和羅坪鎮(zhèn),是一種在幾百人內部使用的…
高峰
《陜西延安老戶話》一書在田野調查所獲取的大量語料的基礎上寫成,對瀕危方言…
郭熙 主編
本書回溯和剖析近二十年來海外華語及其傳承研究之得失,深入探討語言與文化傳…
黃陽
作者在第一手田野調查的基礎上對四川雅江縣木絨鄉(xiāng)扎壩語南部方言進行了系統(tǒng)、…