01中醫(yī)藥文化英譯策略研究
02延安文學考察
03翻譯科學:從古至今的歷史…
04漢語十日通聽說(沖刺篇)…
05普通話訓練與測試教程
06中華翻譯家代表性譯文庫&…
07贛方言區(qū)怎樣學好普通話
08北京翻譯(第二卷)
09麥家小說英譯的譯者及讀者…
10清末進化論翻譯的政治思想…
劉思,楊益,李宗宏 著
本書是《生態(tài)語言學背景下的東鄉(xiāng)語語用研究》的姊妹篇。東鄉(xiāng)語語用研究在國內(nèi)…
可購
蔣禮鴻 著,俞忠鑫 編
宋司馬光等編纂的《類篇》四十五卷,探討字源、古音、古訓,闡明古今字形演變…
楊全紅 著
本書主要梳理和探究錢鍾書的翻譯思想,涉及翻譯本質、翻譯作用、翻譯與文體、…
張桂林 著
《公文寫作技巧及實戰(zhàn)解析》是專門為初、中級公文寫作者量身打造的公文寫作工…
張金爽 著
作品簡介: 本書以語調研究為基礎,結合語音和生理呼吸兩個學科的交叉研究,…
陳焱光 著
本書以新的視角全景式解讀法學學位論文寫作應秉持的文以載道、問題意識、批判…
黃丹丹,王娟 著
《翻譯能力的構成以及培養(yǎng)研究》內(nèi)容包括翻譯能力研究綜述、翻譯能力的構成、…
高昌 著
我愛寫詩詞2:詞牌寫作快速進階》主要介紹了詞牌的寫作常識和技巧。本書作者…
范曉蕾 著
本書通過盡量充分地觀察語言事實,證明普通話的時體詞“了1”“了2”共時上存…
聶丹著
本書對《肩水金關漢簡》中的戍卒與武備設施詞語作窮盡收錄,對每一類詞語作作…
岳海翔 著
本書是作者多年積淀之所得,書中引用了大量經(jīng)典的公文寫作范例,從理論到實踐…
中國社會科學院民族學與人類學研究所編
納西東巴文被認為是文字活化石,用這種文字書寫的經(jīng)書存世有限。哈佛燕京學社…
戴慶廈 著
主要從事漢藏語系藏緬語族語言和社會語言學的教學與研究,共出版專著25部(部…
石鋒 編著
本書為語言學家石鋒的自選集,與作者2013年出版的自選集《秋葉集》內(nèi)容相近,…
筆桿子訓練營 著
《辦文辦事辦會》是一本兼顧知識性和操作性的實用圖書,內(nèi)容涉及行政秘書人員…
董明 編
本書在大量搜集和整理隋唐五代時期的墓志碑文的基礎上,分類輯匯出這一時期有…
王琪 著
《商業(yè)計劃書寫作與通用模板》系統(tǒng)介紹商業(yè)計劃書的撰寫方法與技巧。全書共1…
張蓉 著
經(jīng)濟文書是經(jīng)濟活動中必不可少的重要工具之一,是聯(lián)絡公務、交流情況、傳遞信…
陳曦 著
元話語是近年來頗為熱門的研究,研究者從語用學、認知語言學、語言教學、對比…
于屏方,譚景春 著
詞典對比研究是理論詞典學研究中的一個重要內(nèi)容,尤其是同一類型詞典的語際對…
吳懷成 著
《事件名詞和詞類類型》是國家社科基金青年項目的研究成果,重點討論了事件名…
《咬文嚼字》編輯部 編
本書是知名社會語文類刊物《咬文嚼字》雜志的2020年度合訂本(平裝)?!兑摹?/p>
劉海濤 著
《文學創(chuàng)意寫作》圍繞“語言的構建與運用、思維的發(fā)展與提升、審美的鑒賞與創(chuàng)…
王艷春 著
本文在結構上分成五章。第1章是導論,有以下幾方面內(nèi)容。首先是介紹漢藏語比…
岳曼曼 著
暫缺簡介...
王閏吉 著
代少若
劉美蘭 著
本書從安全語言教育規(guī)劃的思想來源、發(fā)展歷程、產(chǎn)生背景、社會現(xiàn)狀入手,聚焦…
高一虹
《語言學研究》(第二十九輯)由北京大學外國語學院外國語言學及應用語言學研…
桂徐貴 許嵐
胡建鋒
作者從事少數(shù)民族語言研究60余年,本書是作者對漢藏語語言研究方法論的一些思…
李延林,鐘佳,劉亞梅 著
本書由兩個部分組成,第一部分由七章構成,第二部分由十二篇經(jīng)典研究文章組成…
張海鵬 總編
《中國海域史》共分為五卷,即《總論卷》《渤海卷》《黃海卷》《東海卷》和《…
璽寧 著
社會是一個大舞臺,每個人都不是一座孤島。如何從不敢表達到高段位表達,讓對…
馬顯彬 著
本書分別從普通話水平測試緒論、聲母訓練、韻母訓練、聲調訓練、音變訓練及綜…
王偉 著
“了”是現(xiàn)代漢語中蕞高頻、最重要的兩個虛詞之一,表達與時體、情態(tài)、語氣等…
蘭賓漢 王欣彥 著
《語法知識和運用》共七章,包括概說、詞類、短語、句子、復句、句子常見的語…
[波] 尼古拉·克魯舍夫斯基 著,楊衍春…
尼古拉·克魯舍夫斯基著作系首次譯成中文,為我國語言學界認識和了…