中譯者序?
作者序?
第一章 愛的別名就是“理解一切”?
印度文明發(fā)源于森林,正是這一起源和環(huán)境,讓印度文明擁有與眾不同的特點,環(huán)繞其四周的,為其提供衣食住行的,在各方面與其保持最密切最頻繁聯系的,都是生機勃勃的茫茫大自然。
第二章 要到戶外尋找自己?
我們的一切利己沖動,我們的一切私欲,都會模糊靈魂的真正眼界,因為它們只表現狹窄的自我。倘若我們認識了自己的靈魂,就會洞察到那個超越自我并與萬物具有更深聯系的內在之人。
第三章 不完美正是完美的體現?
生命深處的不完美,正是完美的體現;會欣賞音樂之人可以領悟一首歌曲的完美,其實,他只不過是在傾聽一連串的音符而選H死嘁丫?⑾終庖晃按蟮你B郟罕幌拗浦?錚?涫擋⒎潛喚?烙諂浣縵拗?冢凰?澇對讜碩??渴泵靠潭莢詘諭延邢蕖?br/> 第四章 唯有為愛做事才是自由的?
因此,我們在完美之愛中,會發(fā)現自我的自由。唯有為愛做事才是自由的,無論這會導致多少痛苦。所以說,為愛工作,在行動上是自由的。這就是《薄伽梵歌》所倡導的無私工作的意義。
第五章 愛是最自由的?
花,對自然界的蜜蜂而言,只知道色澤與氣味以及顯示花蜜蹤跡的標記或者地點;而對于人類心靈而言,是不受需求限制的美與喜。它們給人類心靈帶來的,是用五彩墨水書寫的情書。
第六章 萬物由歡樂而創(chuàng)造?
啊,那神情恍惚的流浪者,那游歷四方的托缽僧,暢飲著自我陶醉的美酒,難道你沒聽到人類靈魂沿著穿越人性廣闊田野的道路前進的歌聲嗎?難道沒聽到它那注定要擺脫阻止其向宇宙擴展、束縛它的成功車輪滾滾向前的轟鳴聲嗎?
第七章 直抵心靈的美之語言?
昨夜,在寂靜彌漫的黑暗之中,我煢然獨立,傾聽著歌手歌唱的永恒旋律。在入睡時,我閉上雙眼,腦中最后想的是:即使我在熟睡之中毫無意識,可是,生命之舞,依舊會在我沉睡身體的這個寂靜舞臺上繼續(xù)進行下去,與日月星辰保持同步。
第八章 歡愉之中尋找無限?
在溪流奔騰的音樂之中,響起了充滿自信的歡樂之歌:“我將變成大海。”這不是虛妄的自負,而是真正的謙卑,因為那是真理。
附錄 泰戈爾年表?