注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書(shū)文學(xué)藝術(shù)傳記歷史人物莎士比亞傳

莎士比亞傳

莎士比亞傳

定 價(jià):¥80.00

作 者: (英)彼得·阿克羅伊德 著,覃學(xué)嵐 等譯
出版社: 北京師范大學(xué)出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 傳記 歷史人物

購(gòu)買(mǎi)這本書(shū)可以去


ISBN: 9787303127269 出版時(shí)間: 2014-05-01 包裝: 精裝
開(kāi)本: 16 頁(yè)數(shù): 560 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  彼得·阿克羅伊德深入地探索了莎士比亞的一生及其內(nèi)心世界。從莎士比亞的出生地英國(guó)小鎮(zhèn)斯特拉特福,到16世紀(jì)古老繁華的倫敦,他仿佛置身于莎士比亞的時(shí)代,帶著讀者領(lǐng)略倫敦風(fēng)情和戲劇世界的獨(dú)特魅力。他生動(dòng)地?cái)⑹隽松勘葋啎r(shí)代的社會(huì)百態(tài),以詳實(shí)豐富的細(xì)節(jié)讓讀者身臨其境。這不僅僅是一部人物傳記,更是一部穿越時(shí)空的城市傳記;阿克羅伊德將自己對(duì)倫敦這座城市的熱愛(ài)融入到了傳記創(chuàng)作之中,將一座城市的過(guò)去與現(xiàn)在和一個(gè)偉大人物的一生渾然融合在一起。阿克羅伊德運(yùn)用自己非凡的想象力對(duì)手中豐富龐雜的史料進(jìn)行了巧妙加工、發(fā)揮和解讀,事實(shí)與想象之間的界限在他筆下消失,呈現(xiàn)在讀者眼前的是一個(gè)豐滿的莎士比亞世界。當(dāng)然,這只是一個(gè)簡(jiǎn)短的概括,要了解其獨(dú)特的魅力,還需讀者自己去細(xì)細(xì)品味。

作者簡(jiǎn)介

  彼得·阿克羅伊德(PeterAckroyd,1949—),當(dāng)代英國(guó)文壇成就斐然的小說(shuō)家、傳記作家和詩(shī)人,1949年生于倫敦,先后就讀于劍橋和耶魯。22歲在耶魯求學(xué)期間就完成了《新文化札記》(NotesforaNewCulture:AnEssayonModernism),并于1976年正式出版。曾任《旁觀者》(TheSpectator)文學(xué)編輯多年,亦曾擔(dān)任《泰晤士報(bào)》(TheTimes)首席書(shū)評(píng)家,1984年入選英國(guó)皇家文學(xué)學(xué)會(huì)成員。2003年,他因?qū)τ?guó)文學(xué)所做出的杰出貢獻(xiàn)而獲得第三級(jí)英國(guó)爵位的頭銜(CommanderoftheOrderoftheBritishEmpire,常略作CBE)。2006年成為美國(guó)人文與科學(xué)院(又譯美國(guó)藝術(shù)與科學(xué)院或美國(guó)文理科學(xué)院,AmericanAcademyofArtsandSciences,常略作AAAS)的外籍榮譽(yù)院士。其詩(shī)歌、小說(shuō)、傳記等,曾榮獲毛姆獎(jiǎng)(SomersetMaughamAward)、惠特布雷德小說(shuō)獎(jiǎng)(WhitbreadNovelAward)、《衛(wèi)報(bào)》小說(shuō)獎(jiǎng)(GuardianFictionPrize)等各項(xiàng)大獎(jiǎng)。其中《艾略特傳》(T.S.Eliot,1984)曾獲惠特布雷德傳記獎(jiǎng)(WhitbreadBiographyAward)和海涅曼圖書(shū)獎(jiǎng)(HeinemannAward),《倫敦傳》(London:TheBiography,2000)是一部很有影響力的城市史,曾獲南岸秀年度文學(xué)獎(jiǎng)(SouthBankShowAnnualAwardforLiterature)。

圖書(shū)目錄

第一部 埃文河畔的斯特拉特福鎮(zhèn)
1 彼時(shí)一星當(dāng)空舞,我便誕于是星下
2 她,乃我生命之精華
3 問(wèn)君可喜賞畫(huà)否
4 汝身安處即天下
5 且問(wèn),汝為誰(shuí)所生
6 母慧何患生愚子
7 此乃虔誠(chéng)之名流社會(huì)
8 我乃芒刺,粘上不松
9 此俊郎來(lái)日定會(huì)造福吾國(guó)
10 汝于彼處何所見(jiàn)
11 如煙往事細(xì)回味
12 凈是名詞、動(dòng)詞等討厭之詞
13 那可不太妙
14 如此輕狂風(fēng)流之性情
15 先生,不才愿聽(tīng)使喚,效犬馬之
16 且待我開(kāi)竅,長(zhǎng)短再相告
17 大白天一座教堂還是能看得清的
 
第二部 女王臣民劇團(tuán)
18 明言相告,我欲與你同床共枕
19 我擇此路而去
 
第三部 斯特蘭奇勛爵供奉劇團(tuán)
20 明日,向倫敦進(jìn)發(fā)
21 時(shí)勢(shì)緊迫,我自會(huì)從速行動(dòng)
22 城里人擠人,不算人之人多著哩
23 大人,在下一定不負(fù)閣下厚愛(ài)
24 我亦不甘落后,欲在命運(yùn)舞臺(tái)上一顯身手
25 眾若看戲般目瞪口呆,指手畫(huà)腳
26 好一場(chǎng)機(jī)智之交鋒
27 彼時(shí),余尚少不更事
28 在下以為大帥乃是氣昏了頭
29 今天我豈有不同樣大獲全勝之理
30 啊,好野蠻血腥的景象
31 我決不再猶豫,不再待在原地不動(dòng)了
 
第四部 彭布洛克伯爵供奉劇團(tuán)
32 在那歡聲一片的人群中
33 稟老爺,是一班戲子
34 他們認(rèn)為您聽(tīng)聽(tīng)?wèi)驗(yàn)楹?br />35 一個(gè)偉大的靈魂去了,我曾求之不得
36 稀奇古怪的詞句裝了他一腦袋
 
第五部 內(nèi)務(wù)大臣供奉劇團(tuán)
37 是走是留,隨您定
38 我們這幾個(gè)人,我們這幫兄弟
39 天哪,你真是變了大樣啊
40 聞我一語(yǔ),準(zhǔn)叫你心蕩神迷
41 有如陶醉于仙樂(lè)一般
42 讓世界充滿咒罵之聲
43 瞧,瞧,他們?cè)诳繑n、擁抱,像是要接吻
44 是何種如火熱情觸發(fā)了你的靈感
45 我就往胳膊上一靠說(shuō)
46 如此悅耳的噪音,如此動(dòng)聽(tīng)的雷鳴
47 我知道您在說(shuō)氣話
48 值此驚魂稍定,憂心忡忡之際
49 哎呀,不,不,這是我的獨(dú)苗啊
50 你是什么人?一名紳士
51 其身邊皆為目不識(shí)丁粗野淺薄之徒
52 你沒(méi)把那本謎語(yǔ)大全帶在身邊嗎
53 汝欲掘出吾內(nèi)心之秘密
54 總而言之,一切皆美滿幸福
 
第六部 新宅
55 所以我亦是名門(mén)出身
56 盜賊豈會(huì)珍惜掠來(lái)之物
57 請(qǐng)君休要再多言
58 一介之士
 
第七部 環(huán)球劇院
59 實(shí)乃一塊風(fēng)水寶地
60 爾知吾身寄處,煩速送紙墨來(lái)
61 在此宇宙之大舞臺(tái)上
62 那便奏響號(hào)角吧
63 唉,你這話才一語(yǔ)中的,抓住了要害
64 瞧,發(fā)了昏的民眾都在指手畫(huà)腳
65 我們?nèi)肓嘶镁?br />66 真是巧言善辯
67 好兩張利嘴,真?zhèn)€是針尖對(duì)麥芒
68 此時(shí)這邊逞威風(fēng),彼時(shí)那邊又稱雄
69 恐怕得天黑后我才能回來(lái)
70 噓!我熟諳他們的心理
71 這樣即便死去,你也能永世長(zhǎng)存
72 他說(shuō),朋友們約好了在等我
73 閣下,此乃演戲而已,是鬧著玩的
 
第八部 國(guó)王臣民劇團(tuán)
74 在那方面他就像個(gè)呆子
75 對(duì),可如今情形不同了
76 我可以把經(jīng)過(guò)如實(shí)地講給你們聽(tīng)
77 怎么了,你這話是什么意思
78 時(shí)勢(shì)所迫
79 你說(shuō)得有些言過(guò)其實(shí)了
80 此行詩(shī)句里已寄有吾之生命
81 再奏起那個(gè)調(diào)子!它有一種裊裊余音
第九部 黑衣修士修道院劇院
82 恰如劇院觀眾之目光
83 寬心之言若風(fēng),一吹哀潮就會(huì)退
84 自古便有佳句詠佳人
85 我的謎語(yǔ)是,人死又已復(fù)生
86 從前見(jiàn)人為女人迷倒,我覺(jué)得好笑,莫名其妙
87 就此打住,別的就交給時(shí)間吧
88 我不該受此委屈
89 必須承認(rèn)我已到了風(fēng)燭殘年
90 運(yùn)之輪整整轉(zhuǎn)了一圈,如是我命
91 愿聽(tīng)您一生的經(jīng)歷
 
作者附識(shí)
鳴謝

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)