定 價:¥28.80
作 者: | [法] 巴爾扎克 著;許淵沖 譯 |
出版社: | 上海三聯(lián)書店 |
叢編項: | 世界名著名譯文庫 |
標 簽: | 歐洲 世界名著 小說 |
ISBN: | 9787542651419 | 出版時間: | 2015-06-01 | 包裝: | 精裝 |
開本: | 16開 | 頁數: | 252 | 字數: |
《世界名著名譯文庫 巴爾扎克集:高老頭》以1819年底和1820年初的巴黎為社會背景,通過面條商高老頭和他的兩個女兒的故事以及青年大學生拉斯蒂涅的“奮斗史”,描述了巴黎社會光怪陸離的眾生相。
巴爾扎克(1799—1850),法國小說家,被稱為現代法國小說之父,生于法國中部圖爾城一個中產者家庭。第一部作品五幕詩體悲劇《克倫威爾》卻完全失敗。而后他與人合作從事滑稽小說和神怪小說的創(chuàng)作,曾一度棄文從商和經營企業(yè),出版名著叢書等,均告失敗。商業(yè)和企業(yè)上的失敗使他債臺高筑,拖累終身,但也為他日后創(chuàng)作打下了厚實的生活基礎。1829年,他發(fā)表長篇小說《朱安黨人》,邁出了現實主義創(chuàng)作的第一步,1831年出版的《驢皮記》使他聲名大震。他要使自己成為文學事業(yè)上的拿破侖,在30至40年代以驚人的毅力創(chuàng)作了大量作品,一生創(chuàng)作甚豐,寫出了91部小說,塑造了兩千四百七十二個栩栩如生的人物形象,合稱《人間喜劇》。《人間喜劇》被譽為“資本主義社會的百科全書”。