注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書人文社科歷史史學理論漢學研究(總第十九集2015年秋冬卷)

漢學研究(總第十九集2015年秋冬卷)

漢學研究(總第十九集2015年秋冬卷)

定 價:¥80.00

作 者: 北京語言大學 編
出版社: 學苑出版社
叢編項:
標 簽: 文化 文化評述

購買這本書可以去


ISBN: 9787507748970 出版時間: 2015-11-01 包裝: 平裝
開本: 16開 頁數(shù): 639 字數(shù):  

內(nèi)容簡介

  《漢學研究(總第十九集 2015年秋冬卷)》包括維也納論壇:中歐文化對話(二);漢學的演進與中外文化之約;16至18世紀中歐地圖學史領(lǐng)域的文化交流研究;中歐關(guān)系中的人性法國漢學研究專輯(中法建交50周年特別策劃之四);中國詩歌藝術(shù)和詩律學;論殷歷;沙畹《史記》翻譯過程中對早期中國歷法與樂律的研究;戴密微:東方語言學院與漢學研究;禁煙運動挽救國民黨統(tǒng)治的萬靈藥?;18世紀法國作家筆下的“中國故事”“中國小說”等內(nèi)容。

作者簡介

暫缺《漢學研究(總第十九集2015年秋冬卷)》作者簡介

圖書目錄

卷前絮語
特稿
嚴紹璗與“日本中國學”的不解之緣
漢學視域:比較文化長途的三駕馬車——記樂黛云、錢林森、嚴紹璗教授榮獲“中國比較文學終身成就獎”
漢學研究論壇
半個世紀以來德國中國學發(fā)展之我見——以德國中國歷史研究為例的幾點認識
漢學的名實之爭與鏡鑒
維也納論壇:中歐文化對話(二)
漢學的演進與中外文化之約
16至18世紀中歐地圖學史領(lǐng)域的文化交流研究
中歐關(guān)系中的人性
法國漢學研究專輯(中法建交50周年特別策劃之四)
中國詩歌藝術(shù)和詩律學
論殷歷
沙畹《史記》翻譯過程中對早期中國歷法與樂律的研究
戴密微:東方語言學院與漢學研究
禁煙運動挽救國民黨統(tǒng)治的萬靈藥?
18世紀法國作家筆下的“中國故事”“中國小說”
華裔法語作家的文學創(chuàng)作及其特點
俄國漢學研究
19世紀俄羅斯?jié)h學特點研究
俄羅斯?jié)h學今昔談
試從《詩品》的翻譯及研究看阿理克的文學研究思想
阿列克謝耶夫俄譯《聊齋》對中國民間婚俗的闡釋
澳大利亞漢學研究
澳大利亞學者早期的中國問題研究
澳大利亞學者對儒家學說、中國宗教和歷史的研究
美國漢學研究
論宇文所安對唐詩史的重塑
帕特里克·韓南的中國文學研究析論
中國的禮儀和習俗
日本漢學(中國學)研究
寫本文獻與廣漢文之學
日本學者石川三佐男先生的楚辭研究——謹以本文悼念石川三佐男先生
日本中國哲學研究之一端——《日本中國學會報》1949—2013哲學類論文統(tǒng)計與分析
日本“中國文學”研究側(cè)影——《日本中國學會報》1949—2011“文學”類論文統(tǒng)計與分析
狩野直喜與《唐太宗入冥記》等敦煌變文(片段)在中國的早期傳播
春秋論壇
中國、哈薩克斯坦與絲綢之路經(jīng)濟帶
漢代外來的珍珠
化“腐朽”為“神奇”:芬格萊特眼中的“禮”
倫敦中國會
從平托《遠游記》看地理大發(fā)現(xiàn)時期伊比利亞文學視閾中的中國形象
論日本“幻燈事件”研究的流變
中國典籍傳播研究
英譯《春園采茶詞》與茶文化的西行
論《道德經(jīng)》中“道”與“德”之英譯
明清之際中國儒家經(jīng)典西譯的里程碑——以耶穌會士衛(wèi)方濟的《中國六經(jīng)》法譯本第三卷《論語》譯本為中心
《四書》英譯研究在中國——基于中國知網(wǎng)的期刊論文和博碩士論文調(diào)查
首部英文本中國印刷史之漢譯考
書評與動態(tài)
辨章學術(shù)考鏡源流——《(論語)與近代日本》的方法論特色及啟示

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號