中文目錄
導言
第一章 殖民地處境與朝鮮文學
第一節(jié) “殖民地近代”與“近代殖民地”
第二節(jié) 被殖民者的“姓名” —— 自我認同性的交叉
第三節(jié) 個人化文本中的國族認同
第四節(jié) 沉默的語言——沖突下的民族意識形態(tài)
第五節(jié) 時間的超越——第三時間的出現(xiàn)與日本帝國主義
第二章 金史良文學的文化想象
第一節(jié) 朝鮮人日語作家的雙語創(chuàng)作與帝國主義的文化暴力
第二節(jié) 虛構的國家 ——“日本”
第三節(jié) “親日小說家”的內在論理
第四節(jié) “桃花”的象征性 第五節(jié) 所謂“京城”的都市空間
第六節(jié) 回歸理論的再現(xiàn)
第三章 金史良文學的語言問題
第一節(jié) 語言文字的殖民——“國語”的暴力
第二節(jié) 語言運動與殖民地語言困境
第三節(jié) “色衣”與“白衣”的對決
第四節(jié) “白白教事件”與殖民地統(tǒng)治——宗教與民族的交叉
第五節(jié) “月光”的象征性——語言創(chuàng)傷的繼續(xù)
第四章 金史良文學的歷史意識
第一節(jié) 歷史小說的意義與帝國主義背景
第二節(jié) “阿里郎之歌”的文本意義
第三節(jié) 殖民時期“正義”的文本意義與文化現(xiàn)象
第四節(jié) “義賊”的解讀方法與殖民地朝鮮的特殊境遇
第五章 結語
參考文獻
后記