注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書(shū)古籍/國(guó)學(xué)國(guó)學(xué)著作基于語(yǔ)料庫(kù)的科技英語(yǔ)詞匯多維研究

基于語(yǔ)料庫(kù)的科技英語(yǔ)詞匯多維研究

基于語(yǔ)料庫(kù)的科技英語(yǔ)詞匯多維研究

定 價(jià):¥28.00

作 者: 許明武
出版社: 華中科技大學(xué)出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 外語(yǔ) 英語(yǔ)學(xué)術(shù)著作

購(gòu)買(mǎi)這本書(shū)可以去


ISBN: 9787560982892 出版時(shí)間: 2015-05-01 包裝:
開(kāi)本: 頁(yè)數(shù): 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  本書(shū)通過(guò)自建小型語(yǔ)料庫(kù),基于具體數(shù)據(jù)盡力做到客觀(guān)、全面地描述和闡釋科技英語(yǔ)詞匯,重點(diǎn)研究科技英語(yǔ)詞匯的信息意義、語(yǔ)義功能、語(yǔ)用功能等,探索科技英語(yǔ)詞匯的英漢翻譯規(guī)律.本書(shū)從科技文體演變談起,嘗試討論在文體演變的影響下各類(lèi)詞匯的本質(zhì)意義及附加意義的關(guān)聯(lián).具體探討了科技英語(yǔ)名詞化信息功能、科技英語(yǔ)中間詞素的轉(zhuǎn)義、科技英語(yǔ)中動(dòng)詞語(yǔ)義句法特征、科技英語(yǔ)新詞的文化特征、科技英語(yǔ)形動(dòng)兼類(lèi)詞形動(dòng)義項(xiàng)間的映射關(guān)系、科技英語(yǔ)轉(zhuǎn)述動(dòng)詞語(yǔ)用功能、科技英語(yǔ)半科技詞匯研究、漢語(yǔ)科技報(bào)道中字母詞信息功能、漢語(yǔ)科技報(bào)道中英源外來(lái)詞的漢化特點(diǎn)等十個(gè)方面.這些研究的內(nèi)容基本全面覆蓋科技英語(yǔ)詞匯領(lǐng)域之相關(guān)問(wèn)題。

作者簡(jiǎn)介

  許明武 文學(xué)博士。現(xiàn)為華中科技大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院教授、博士生導(dǎo)師、副院長(zhǎng),教育部外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)類(lèi)專(zhuān)業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會(huì)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)教學(xué)指導(dǎo)分委員會(huì)委員。曾獲得寶鋼優(yōu)秀教師、湖北省教學(xué)名師等榮譽(yù)稱(chēng)號(hào)。

圖書(shū)目錄

目錄
第一章
1
科技英語(yǔ)文體演變
第一節(jié) 引言………………………………………………… 1
第二節(jié) 文體的定義及文體分析…………………………… 2
第三節(jié) 科技英語(yǔ)的文體特征及其變化研究……………… 2
第四節(jié) 科技英語(yǔ)句子層面的可量化標(biāo)志性構(gòu)件………… 4
第五節(jié) 五大可量化標(biāo)志性構(gòu)件的分析…………………… 5
第六節(jié) 小結(jié)……………………………………………… 24
第二章
25
科技英語(yǔ)新聞?wù)Z篇中轉(zhuǎn)述動(dòng)詞語(yǔ)用功能研究
———以?時(shí)代周刊?為例
第一節(jié) 引言……………………………………………… 25
第二節(jié) 轉(zhuǎn)述動(dòng)詞及語(yǔ)用功能…………………………… 26
第三節(jié) 轉(zhuǎn)述動(dòng)詞的語(yǔ)用功能…………………………… 27
第四節(jié) 小結(jié)……………………………………………… 36
第三章
37
科技英語(yǔ)名詞單復(fù)數(shù)的轉(zhuǎn)義
第一節(jié) 引言……………………………………………… 37
第二節(jié) 中間類(lèi)型詞素“s”………………………………… 37
第三節(jié) 中間類(lèi)型詞素“s”引起的科技英語(yǔ)名詞單復(fù)數(shù)轉(zhuǎn)義
類(lèi)型………………………………………………………… 39
第四節(jié) 小結(jié)……………………………………………… 43
第四章
44
科技報(bào)道中中動(dòng)詞語(yǔ)義句法特征研究
第一節(jié) 引言……………………………………………… 44
第二節(jié) 文獻(xiàn)綜述………………………………………… 44
第三節(jié) 研究設(shè)計(jì)………………………………………… 46
第四節(jié) 中動(dòng)詞語(yǔ)義句法特征…………………………… 50
第五節(jié) 研究結(jié)果………………………………………… 58 
第六節(jié) 小結(jié)……………………………………………… 60 
第五章
61
科技英語(yǔ)形動(dòng)兼類(lèi)詞形動(dòng)義項(xiàng)間的映射關(guān)系研究
第一節(jié) 引言……………………………………………… 61
第二節(jié) 格式塔結(jié)構(gòu)、兼類(lèi)詞與語(yǔ)料收集……………… 61
第三節(jié) 形動(dòng)兼類(lèi)詞形容詞義項(xiàng)和動(dòng)詞義項(xiàng)之映射關(guān)系… 64
第四節(jié) 小結(jié)……………………………………………… 71
第六章
72
科技英語(yǔ)名詞化信息功能研究
第一節(jié) 名詞化的研究背景……………………………… 72
第二節(jié) 語(yǔ)言信息研究…………………………………… 75
第三節(jié) 名詞化在科技英語(yǔ)中的信息功能研究………… 78
第四節(jié) 小結(jié)……………………………………………… 82
第七章
83
義位理論下的半科技詞匯研究
第一節(jié) 引言……………………………………………… 83
第二節(jié) 義位……………………………………………… 83
第三節(jié) 半科技詞匯……………………………………… 85
第四節(jié) 研究設(shè)計(jì)………………………………………… 88
第五節(jié) 半科技詞匯詞義轉(zhuǎn)換…………………………… 89
第六節(jié) 小結(jié)……………………………………………… 93
第八章
94
科技新詞文化特征分析及關(guān)聯(lián)翻譯策略研究
第一節(jié) 引言……………………………………………… 94
第二節(jié) 研究設(shè)計(jì)………………………………………… 95
第三節(jié) 構(gòu)詞方式………………………………………… 95
第四節(jié) 科技新詞所折射的文化………………………… 97
第五節(jié) 科技新詞的翻譯策略100…………………………  
第六節(jié) 小結(jié)…………………………………………… 104 
第九章
105
漢語(yǔ)科技報(bào)道中字母詞信息功能探究
第一節(jié) 引言…………………………………………… 105
第二節(jié) 科技報(bào)道中的字母詞及信息傳遞…………… 105
第三節(jié) 研究過(guò)程及數(shù)據(jù)分析………………………… 107
第四節(jié) 字母詞的信息功能…………………………… 108
第五節(jié) 小結(jié)…………………………………………… 117
第十章
118
漢語(yǔ)科技報(bào)道中英源外來(lái)詞的漢化特點(diǎn)
———以?環(huán)球科學(xué)?為例
第一節(jié) 引言…………………………………………… 118
第二節(jié) 漢語(yǔ)外來(lái)詞的歷史研究……………………… 119
第三節(jié) 研究設(shè)計(jì)……………………………………… 121
第四節(jié) 結(jié)果與討論…………………………………… 121
第五節(jié) 小結(jié)…………………………………………… 127
參考文獻(xiàn)………………………………………………… 128

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)