《元曲選(漢韓對照)/大中華文庫》系我國《大中華文庫》多語種版系列(大中華文庫系列工程是我國系統(tǒng)地全面地向世界推出外文版中國文化典籍的重大出版項目)之一,書稿共收錄80多名元曲作家的300余首作品,其中包括50首大中華文庫工委會要求必須收錄的核心篇目,由翻譯家金亨直擔任翻譯。元曲繼承和發(fā)展了唐詩和宋詞已有的“興觀群怨”的傳統(tǒng):在意美方面,使詩歌大眾化;在音美方面,使韻律自由化;在形美方面,使格式多樣化。因此,元曲把詩歌進一步推向通俗化、口語化、靈活化,為近現代的白話文學開辟了道路,可以說是中國新文化運動的一個重要源頭。