王華樹,翻譯學博士,廣東外語外貿大學外語研究與語言服務協(xié)同創(chuàng)新中心云山青年學者,翻譯學研究中心研究員,兼任世界翻譯教育聯(lián)盟(WITTA)多語大數(shù)據(jù)應用研究中心副主任以及中國翻譯協(xié)會本地化服務委員會副秘書長等職。 曾任北京大學MTI教育中心翻譯技術講師,曾在Lionbridge、Symbio等國際化企業(yè)從事本地化工程、本地化測試以及本地化培訓與咨詢等工作,具有多年的翻譯和本地化項目實戰(zhàn)及教學經驗。先后受邀到北外、上外、西外、北語、南開、復旦、同濟等五十多所高校做翻譯和本地化技術專題講座,為三十多家企事業(yè)單位提供翻譯和本地化技術培訓及咨詢。在《中國翻譯》《外國語》《上海翻譯》《中國科技翻譯》,Journal of Translation Studies等期刊發(fā)表論文四十余篇。參與或主持十多項省部級科研課題,出版《翻譯技術教程》、《術語管理概論》、《術語管理指南》、《翻譯技術實踐》、《計算機輔助翻譯實踐》、《翻譯項目管理實務》以及《計算機輔助翻譯:理論與實踐》等著作,并參編多部翻譯專著和教材。研究興趣包括計算機輔助翻譯、術語管理、翻譯與本地化項目管理等。