注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書人文社科社會(huì)科學(xué)語(yǔ)言文字當(dāng)語(yǔ)言遇到區(qū)塊鏈

當(dāng)語(yǔ)言遇到區(qū)塊鏈

當(dāng)語(yǔ)言遇到區(qū)塊鏈

定 價(jià):¥88.00

作 者: 彭志紅 著
出版社: 商務(wù)印書館
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 暫缺

ISBN: 9787100178914 出版時(shí)間: 2019-10-01 包裝: 平裝
開本: 16開B 頁(yè)數(shù): 236 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  本書通過精心設(shè)計(jì)的故事場(chǎng)景、明晰的總結(jié)和直觀的圖示相結(jié)合的形式,對(duì)提出的新概念新觀點(diǎn)進(jìn)行了生動(dòng)的綜合呈現(xiàn)。書中提出語(yǔ)言和區(qū)塊鏈具有相似的基因,每一種語(yǔ)言就是一條公鏈,并指出,翻譯行業(yè)雖歷經(jīng)幾次工業(yè)革命,但迄今仍以作坊形式存在,根本原因是翻譯產(chǎn)能的提供者即分布于全球的各類雙語(yǔ)人才,由于缺乏公開透明的價(jià)值兌現(xiàn)模式,其潛能未得到有效釋放。驅(qū)動(dòng)區(qū)塊鏈生態(tài)中權(quán)、責(zé)、利量化的通證,可對(duì)雙語(yǔ)人才進(jìn)行辨識(shí)并對(duì)其語(yǔ)言資產(chǎn)確權(quán),建立他們的信用資產(chǎn)和語(yǔ)言資產(chǎn)。通過人機(jī)共譯模式,實(shí)現(xiàn)機(jī)器傳信人傳神,人賦慧于機(jī)器、機(jī)器賦能于人的理念,使翻譯產(chǎn)能大幅提升,從而產(chǎn)生可持續(xù)增長(zhǎng)的不同語(yǔ)言之間的轉(zhuǎn)換能力,即跨語(yǔ)種語(yǔ)能。語(yǔ)能將成為區(qū)塊鏈時(shí)代的基礎(chǔ)能力,通過給人們工作生活中各種場(chǎng)景賦能,打破語(yǔ)言屏障,構(gòu)建一個(gè)沒有語(yǔ)言障礙的新世界。

作者簡(jiǎn)介

  彭志紅,華中科技大學(xué)教育學(xué)博士,新加坡區(qū)塊鏈技術(shù)基金會(huì)理事,武漢市3551高端管理人才引進(jìn)。曾任新加坡南洋理工大學(xué)孔子學(xué)院執(zhí)行院長(zhǎng)兼國(guó)際合作交流處處長(zhǎng)。

圖書目錄

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)