注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書(shū)人文社科法律理論法學(xué)語(yǔ)言與法律研究(2019.1)

語(yǔ)言與法律研究(2019.1)

語(yǔ)言與法律研究(2019.1)

定 價(jià):¥26.00

作 者: 張法連 編
出版社: 中國(guó)政法大學(xué)出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 暫缺

購(gòu)買(mǎi)這本書(shū)可以去


ISBN: 9787562092971 出版時(shí)間: 2019-11-01 包裝: 平裝
開(kāi)本: 16開(kāi) 頁(yè)數(shù): 172 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  《語(yǔ)言與法律研究(2019.1)》是中國(guó)政法大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院承辦的一本聚焦于語(yǔ)言與法律、法律語(yǔ)言與文化等研究領(lǐng)域的學(xué)術(shù)期刊。該刊著力推介原創(chuàng)性理論成果與具有可操作性的實(shí)踐及改革成果,關(guān)注法律語(yǔ)言交叉學(xué)科中有價(jià)值的研究方向,主要發(fā)表有關(guān)語(yǔ)言學(xué)與法律、中西法律語(yǔ)言與文化對(duì)比、法律外語(yǔ)、法律翻譯等方面的理論與實(shí)踐研究成果,著重對(duì)法律語(yǔ)言與文化、法律外語(yǔ)教學(xué)與測(cè)試、法律翻譯等從理論和實(shí)踐的角度進(jìn)行全方位、多層次的研究。《語(yǔ)言與法律研究(2019.1)》是其中一本,主要包括以下欄目:理論探索、法律語(yǔ)言、法律外語(yǔ)、法律翻譯、涉外法務(wù)實(shí)踐、法律語(yǔ)言測(cè)試等?!墩Z(yǔ)言與法律研究(2019.1)》旨在為開(kāi)展中外法律語(yǔ)言教育、法律語(yǔ)言文化與測(cè)試、涉外法治專(zhuān)業(yè)人才培養(yǎng)提供研究和經(jīng)驗(yàn)交流平臺(tái),以便更好發(fā)揮法學(xué)、法律外語(yǔ)教育基礎(chǔ)性、先導(dǎo)性作用,推動(dòng)我國(guó)法律語(yǔ)言研究和涉外法治專(zhuān)業(yè)人才培養(yǎng)工作發(fā)展,保障和服務(wù)高水平對(duì)外開(kāi)放。

作者簡(jiǎn)介

暫缺《語(yǔ)言與法律研究(2019.1)》作者簡(jiǎn)介

圖書(shū)目錄

創(chuàng)刊詞
理論探討
奧利斯·阿爾尼奧的法律解釋之證成理論
法律語(yǔ)言
弱勢(shì)群體面臨法律的困坷與語(yǔ)言問(wèn)題——以受教育較少或社會(huì)經(jīng)濟(jì)地位低下的人群為例
法律語(yǔ)言的冗長(zhǎng)與冗余
庭審語(yǔ)境下辯護(hù)律師反問(wèn)句語(yǔ)用功能及其多模態(tài)表征
法律外語(yǔ)
法律英語(yǔ)師資隊(duì)伍建設(shè)發(fā)展路徑探究
美國(guó)法律語(yǔ)言的解釋——以美國(guó)最高法院判例為例
法律翻譯
論中國(guó)特色法治術(shù)語(yǔ)的漢英譯名統(tǒng)一問(wèn)題與創(chuàng)新原則
涉外法務(wù)實(shí)踐
我國(guó)涉外法治專(zhuān)業(yè)人才培養(yǎng)體系構(gòu)建研究
法律語(yǔ)言測(cè)試
從法律英語(yǔ)證書(shū)(LEc)考試看我國(guó)涉外法治專(zhuān)業(yè)人才培養(yǎng)路徑
綜合資訊
新時(shí)代背景下的法律英語(yǔ):機(jī)遇·挑戰(zhàn).發(fā)展——第九屆“中國(guó)法律英語(yǔ)教學(xué)與測(cè)試國(guó)際研討會(huì)”會(huì)議綜述

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)