注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書(shū)教育/教材/教輔外語(yǔ)商務(wù)英語(yǔ)基于文本分析的專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)翻譯研究

基于文本分析的專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)翻譯研究

基于文本分析的專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)翻譯研究

定 價(jià):¥75.00

作 者: 程前光
出版社: 中國(guó)紡織出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 暫缺

購(gòu)買(mǎi)這本書(shū)可以去


ISBN: 9787518026951 出版時(shí)間: 2018-09-01 包裝:
開(kāi)本: 頁(yè)數(shù): 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  《基于文本分析的專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)翻譯研究》首先研究了翻譯的基本知識(shí)點(diǎn),如定義、過(guò)程、分類(lèi)、標(biāo)準(zhǔn)、翻譯對(duì)譯者的素質(zhì)要求、中西方翻譯理論等,然后探討了英語(yǔ)文本的定義、分類(lèi)、語(yǔ)言分析、基本翻譯方法,在此基礎(chǔ)上探究了英語(yǔ)商務(wù)文本、廣告文本、科技文本、旅游文本、新聞文本、法律文本、醫(yī)學(xué)文本的翻譯,每章首先分析了該文本的語(yǔ)言特征,在此基礎(chǔ)上研究其翻譯的方法。從文本分析角度入手來(lái)研究專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)的翻譯是《基于文本分析的專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)翻譯研究》的鮮明特色,書(shū)中深入淺出的分析了翻譯的理論知識(shí),同時(shí)與一定的翻譯實(shí)踐相結(jié)合,重點(diǎn)分析了當(dāng)前社會(huì)上人們比較關(guān)注的幾種文本類(lèi)型的翻譯。《基于文本分析的專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)翻譯研究》內(nèi)容全面系統(tǒng),條理清晰,結(jié)構(gòu)合理,理論與實(shí)踐并重,兼具學(xué)術(shù)性和可讀性,是一本值得學(xué)習(xí)研究的著作。

作者簡(jiǎn)介

暫缺《基于文本分析的專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)翻譯研究》作者簡(jiǎn)介

圖書(shū)目錄

第一章 翻譯綜述
第一節(jié) 翻譯的定義與過(guò)程
第二節(jié) 翻譯的分類(lèi)與標(biāo)準(zhǔn)
第三節(jié) 翻譯對(duì)譯者的素質(zhì)要求
第二章 中西翻譯理論綜述
第一節(jié) 中國(guó)翻譯理論
第二節(jié) 西方翻譯理論
第三章 英語(yǔ)文本綜述
第一節(jié) 英語(yǔ)文本的定義與分類(lèi)
第二節(jié) 英語(yǔ)文本語(yǔ)言分析研究
第四章 英語(yǔ)文本的基本翻譯方法
第一節(jié) 英語(yǔ)文本的詞匯翻譯
第二節(jié) 英語(yǔ)文本的句式翻譯
第三節(jié) 英語(yǔ)文本的語(yǔ)篇翻譯
第五章 英語(yǔ)商務(wù)文本翻譯研究
第一節(jié) 英語(yǔ)商務(wù)文本語(yǔ)言分析
第二節(jié) 英語(yǔ)商務(wù)文本的翻譯
第六章 英語(yǔ)廣告文本翻譯研究
第一節(jié) 英語(yǔ)廣告文本語(yǔ)言分析
第二節(jié) 英語(yǔ)廣告文本的翻譯
第七章 英語(yǔ)科技文本翻譯研究
第一節(jié) 英語(yǔ)科技文本語(yǔ)言分析
第二節(jié) 英語(yǔ)科技文本的翻譯
第八章 英語(yǔ)旅游文本翻譯研究
第一節(jié) 英語(yǔ)旅游文本語(yǔ)言分析
第二節(jié) 英語(yǔ)旅游文本的翻譯
第九章 英語(yǔ)新聞文本翻譯研究
第一節(jié) 英語(yǔ)新聞文本語(yǔ)言分析
第二節(jié) 英語(yǔ)新聞文本的翻譯_
第十章 英語(yǔ)法律文本翻譯研究
第一節(jié) 英語(yǔ)法律文本語(yǔ)言分析
第二節(jié) 英語(yǔ)法律文本的翻譯
第十一章 英語(yǔ)醫(yī)學(xué)文本翻譯研究
第一節(jié) 英語(yǔ)醫(yī)學(xué)文本語(yǔ)言分析
第二節(jié) 英語(yǔ)醫(yī)學(xué)文本的翻譯
參考文獻(xiàn)

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)