注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書古籍/國學國學著作心理學視域下翻譯的二維透視:認知與審美

心理學視域下翻譯的二維透視:認知與審美

心理學視域下翻譯的二維透視:認知與審美

定 價:¥81.00

作 者: 劉軒竹
出版社: 中國水利水電出版社
叢編項:
標 簽: 暫缺

購買這本書可以去


ISBN: 9787517066200 出版時間: 2018-10-01 包裝:
開本: 頁數: 字數:  

內容簡介

  本書以認知心理學、審美心理學為研究范式,并融合了文化心理因素,對翻譯心理學進行研究和探究,以此來構建翻譯心理學的理論框架。本書首先分析了翻譯心理學的基礎知識、中西社會文化基礎以及思維機制與運行模式。其次對翻譯認知機制、理解、表達等內容進行了闡述。很后探討了翻譯審美機制、解讀、表達等。整體來說,本書內容翔實、論證嚴密,系統(tǒng)地對譯者的翻譯心理活動進行了研究,無論對于研究還是學習來說,都是一本很有價值的參考書。

作者簡介

暫缺《心理學視域下翻譯的二維透視:認知與審美》作者簡介

圖書目錄

●前言
●章 翻譯心理學:心理學視域下的翻譯
● 節(jié) 翻譯心理學簡述
● 第二節(jié) 中西方譯者翻譯心理的研究歷程
● 第三節(jié) 翻譯心理學的未來發(fā)展
●第二章 翻譯心理學研究的文化基礎
● 節(jié) 中國社會文化的研究
● 第二節(jié) 西方社會文化的研究
●第三章 翻譯心理學的思維機制與運行模式
● 節(jié) 翻譯心理學的思維機制
● 第二節(jié) 翻譯心理學的運行模式
●第四章 翻譯認知心理學:心理學視域下翻譯的認知
● 節(jié) 翻譯認知心理學的理論依據
● 第二節(jié) 翻譯理解的認知本質
● 第三節(jié) 翻譯理解的認知機制
● 第四節(jié) 翻譯理解的認知加工模式
● 第五節(jié) 翻譯認知的加工系統(tǒng)
●第五章 翻譯心理學之語言認知理解
● 節(jié) 詞匯認知理解
● 第二節(jié) 句子認知理解
●部分目錄                 

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網 www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網安備 42010302001612號