第一章 雙語閱讀研究概述
第一節(jié) 漢語和英語的語言特點
第二節(jié) 雙語閱讀的研究變量
第三節(jié) 雙語閱讀的研究方法
第二章 雙語閱讀的眼動研究進展
第一節(jié) 眼動追蹤技術在雙語閱讀研究中的運用
第二節(jié) 雙語閱讀的眼動研究范式
第三節(jié) 漢語閱讀的研究進展
第四節(jié) 第二語言閱讀概述
第三章 雙語詞切分研究
第一節(jié) 詞切分概論
第二節(jié) 拼音文字閱讀中的詞切分機制
第三節(jié) 漢語閱讀中的詞切分機制
第四節(jié) 詞切分信息在第二語言閱讀中的作用
第四章 雙語詞匯加工研究
第一節(jié) 雙語閱讀中的若干詞匯效應
第二節(jié) 雙語閱讀中的詞頻效應
第三節(jié) 雙語閱讀中的預測性效應
第四節(jié) 雙語閱讀中的語義透明度效應
第五章 雙語校對閱讀研究
第一節(jié) 不同閱讀任務對閱讀中眼動特征的影響
第二節(jié) 大學生的人格特點對其校對能力的影響
第三節(jié) 漢語閱讀障礙兒童在校對閱讀中的眼動特點
第四節(jié) 閱讀水平和閱讀任務對英語閱讀中詞頻效應的影響
第六章 多語閱讀研究
第一節(jié) 英語專業(yè)大學生閱讀漢語材料和英語材料的眼動研究
第二節(jié) 閱讀和眼動的普遍性:來自三語的證據
后記