本書共分五章。第一章簡述漢英詞典編纂史,并對主要詞典及三個時期的漢英詞典進行簡要評述。第二章論述漢英詞典的參考來源,論述漢英詞典翻譯與英漢詞典、漢英詞典翻譯與漢英詞典、漢英詞典翻譯與漢語作品英譯版、漢英詞典翻譯與英語文學作品。第三章論述漢英詞典的詞類標注,共分三部分:對應詞與詞目的詞類標注、對應詞在例證中的使用問題、詞類標注尚待完善。第四章論述漢英詞典的對應詞,分別論述對應詞的數(shù)量、“邊緣化”對應詞、專有名詞的收錄及百科信息、漢語專有名詞的譯名統(tǒng)一和熟語英譯。第五章對漢英詞典進行泛論。