英美詩歌是世界文學的重要組成部分,是了解世界文化的重要渠道。現(xiàn)有國內英美文學的著作大多以分析英美小說為主,幾乎沒有專門針對英美詩歌展開的編著。而本書將英美詩歌作為研究的對象編著而成,一定程度上彌補了國內英美文學詩歌著作的不足。其一,本書力圖做到以史為綱、以經典作家詩歌作品為點,點線結合,再輔以詩歌賞析點評模塊,在讀者腦海中構建一條清晰、易懂的英國文學和美國文學發(fā)展史的同時,讓讀者領略到英文詩歌背后的獨特魅力。其二,本書力求化復雜為簡單,將深奧的專業(yè)知識以漢語作為工作語言講述出來。本書中所選詩歌為原版的英文作品,而賞析部分將用漢語寫成,配以形象的圖片文字,使其擁有更廣大的讀者群體。其三,本書中的賞析部分,把詩人的創(chuàng)作理念以及詩歌包含的主題思想,和同時代的政治因素、社會根源以及文化背景聯(lián)系起來,不會就文學論文學,單純重復描述象牙塔中的空中樓閣。其四,本書主體后面加入“further reading”,增加經典詩人和詩歌閱讀,擴大本書內容的含量,讓讀者更加清晰而深刻地了解詩人及其詩歌的創(chuàng)作背景,從而更加全面地解讀詩歌,更好地提升文學人文素養(yǎng)。