關于作者: 卡爾·吉勒魯普(Karl Gjellerup,1857—1919) 丹麥詩人、小說家。早年在哥本哈根大學攻讀神學,后受丹麥現實主義文學開拓者勃蘭兌斯的影響,出版了小說《一個理想主義者》《年輕的丹麥》。1883年,吉勒魯普先后游歷了德國、瑞士、意大利、希臘、俄國,對這些國家的文學藝術做了大量考察和研究,這導致他拋棄勃蘭兌斯理論體系,轉向德國古典主義。在席勒的影響下,他創(chuàng)作了許多浪漫主義風格的劇本。晚年,從事印度佛教哲學的研究,并受叔本華、瓦格納的影響。 吉勒魯普在文學上的很大成就即其長篇代表作《明娜》和《磨坊》。由于他“在崇高理想鼓舞下寫出了豐富多彩的作品”,于1917年與丹麥作家彭托皮丹共獲諾貝爾文學獎。 關于譯者 吳??担?944— ) 翻譯家,編輯家。北京大學西語系德語專業(yè)畢業(yè),曾任中學英語教師、科研部門翻譯。1985年調入漓江出版社,任編輯室副主任、主任,編審。編輯“獲諾貝爾文學獎作家叢書”及其他外國文學作品多種,譯作有《托馬斯·曼中短篇小說全編》《小幽靈》《給卡特琳一個位子》《羅曼·羅蘭》等。