本書從認知語法的象征觀和基于使用的模型出發(fā),結合對英漢結果句式的觀察,提出了復雜中心象征模型,該模型避開了構式語法和框架語義學在描寫和解釋句式成分分布上過于宏觀和失之微觀的不足,既保留了動詞語義的簡約性,又實現(xiàn)了構式語法能夠覆蓋大范圍語言現(xiàn)象的優(yōu)勢。本書還論證了英漢結果句式中心的含義,確定了它們的形式和構成;描寫了英漢結果句式的功能動因,不僅實踐了認知語法基于使用的象征模型的基本思想,同時彌補了認知語法單方面強調語言符號功能的偏頗,展示了對語言的符號功能和互動功能并重的平衡描寫思路;尊重語言結構事實,對英漢結果句式的語義建構機制做出了具有認知合情性和合理性的解讀,揭示出二者在這方面表現(xiàn)出來的一致性和各不相同的特征。