注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書人文社科文化文化理論英、漢、日運(yùn)動(dòng)事件表達(dá)的比較研究

英、漢、日運(yùn)動(dòng)事件表達(dá)的比較研究

英、漢、日運(yùn)動(dòng)事件表達(dá)的比較研究

定 價(jià):¥68.00

作 者: 吳建偉
出版社: 上海交通大學(xué)出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 暫缺

ISBN: 9787313259233 出版時(shí)間: 2021-12-01 包裝: 平裝
開本: 16開 頁(yè)數(shù): 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  運(yùn)動(dòng)(motion)是人們?yōu)槭煜さ淖匀滑F(xiàn)象之一。在物理學(xué)中,運(yùn)動(dòng)是指物體在空間中的相對(duì)位置隨著時(shí)間而變化。本書所關(guān)注的運(yùn)動(dòng)主要就是指這類真實(shí)的空間位移事件。語(yǔ)言對(duì)運(yùn)動(dòng)的編碼既是分析語(yǔ)言的功能發(fā)揮的基本方面,也是探求人們的認(rèn)知習(xí)慣的重要途徑。本書基于以泰爾米(Talmy, 1991,2000b)為代表的運(yùn)動(dòng)事件編碼的類型理論,選擇英、漢、日三種語(yǔ)言作為分析比較的對(duì)象,試圖在這三種語(yǔ)言的相互映照中,辨析它們的語(yǔ)義-句法層面的特點(diǎn),探討其中可能隱含著的認(rèn)知習(xí)慣。選擇英、漢、日三種語(yǔ)言作為比較的對(duì)象,還考慮到把漢語(yǔ)置于英語(yǔ)和日語(yǔ)之間時(shí),似乎是構(gòu)成了一個(gè)簡(jiǎn)短的類型連續(xù)統(tǒng),而且漢語(yǔ)和日語(yǔ)之間有互為影響的語(yǔ)言歷史,這有利于在更切近的相互參照比較之下進(jìn)行細(xì)致的類型特征描述。本書重點(diǎn)分析比較了英、漢、日運(yùn)動(dòng)事件表達(dá)的詞匯化特征與事件整合特征。本書分析比較的思路以及發(fā)現(xiàn)試圖體現(xiàn)一種系統(tǒng)觀:語(yǔ)言的各層面的資源在功能發(fā)揮上互相影響,互為補(bǔ)充;不同的語(yǔ)言類型及其可能反映的認(rèn)知習(xí)慣都應(yīng)當(dāng)作為一種整體傾向性來理解。

作者簡(jiǎn)介

暫缺《英、漢、日運(yùn)動(dòng)事件表達(dá)的比較研究》作者簡(jiǎn)介

圖書目錄

目錄
1  引言
1.1  運(yùn)動(dòng)、時(shí)間與空間
1.2  語(yǔ)言與思維
1.3  研究對(duì)象
1.4  英、漢、日的幾個(gè)基本特征
2  運(yùn)動(dòng)事件的類型
2.1  運(yùn)動(dòng)
2.2  認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的方法
2.3  意象圖式與圖式化
2.4  事件結(jié)構(gòu)
2.4.1  路徑
2.4.2  方式
2.4.3  物象與背景
2.5  運(yùn)動(dòng)事件的類型框架
2.5.1  泰爾米(Talmy)的框架理論
2.5.2  斯洛賓(Slobin)與克羅夫特(Croft)的框架理論
2.5.3  類型之外
2.6  附語(yǔ)的定義
2.7  英、漢、日的類型定義
2.8  逾界的概念
3  英、漢、日運(yùn)動(dòng)事件路徑語(yǔ)義的表達(dá)
3.1  定義
3.2  動(dòng)詞
3.3  路徑動(dòng)詞
3.4  背景路徑動(dòng)詞
3.5  附語(yǔ)與介詞
3.6  目標(biāo)
3.6.1  “Until”“到”和“まで”
3.6.2  “に”和“へ”
3.7  方位詞
3.8  補(bǔ)語(yǔ)
3.9  零編碼
4  指示動(dòng)詞
4.1  矢量與邊界
4.2  強(qiáng)制性程度
4.3  持續(xù)性與瞬間性
4.4  連接復(fù)合結(jié)構(gòu)
4.5  語(yǔ)法地位
5  英、漢、日運(yùn)動(dòng)事件方式語(yǔ)義的表達(dá)
5.1  方式動(dòng)詞
5.2  方式的其他表達(dá)形式
5.3  擬聲詞與擬態(tài)詞
5.4  方式表達(dá)與生命度
5.5  “Walk”“走”與“歩く”
6  復(fù)合動(dòng)詞結(jié)構(gòu)與致使結(jié)構(gòu)
6.1  復(fù)合動(dòng)詞結(jié)構(gòu)
6.1.1  漢語(yǔ)復(fù)合動(dòng)詞結(jié)構(gòu)
6.1.2  日語(yǔ)復(fù)合動(dòng)詞結(jié)構(gòu)
6.1.3  事件整合適宜性
6.2  致使結(jié)構(gòu)
6.2.1  語(yǔ)義構(gòu)成
6.2.2  “把”字結(jié)構(gòu)
6.2.3  方式和語(yǔ)序
6.2.4  共時(shí)性
6.2.5  置放事件
7  英、漢、日運(yùn)動(dòng)事件的整合
7.1  因言而思
7.2  動(dòng)態(tài)與靜態(tài)
7.3  語(yǔ)義的散布
7.3.1  系統(tǒng)與分工
7.3.2  路徑語(yǔ)義的散布
7.3.3  方式語(yǔ)義的散布
7.3.4  方式與結(jié)果的互補(bǔ)
7.3.5  “路徑 方式”
7.4  運(yùn)動(dòng)事件的切分
7.4.1  事件粒度
7.4.2  信息打包
7.4.3  構(gòu)式
7.4.4  連續(xù)路徑
7.4.5  信息含量
8  結(jié)語(yǔ)
8.1  句法與語(yǔ)義
8.2  定義與描述
8.3  共時(shí)與歷時(shí)
8.4  語(yǔ)言與認(rèn)知
參考文獻(xiàn)
索引

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.talentonion.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)