柳德米拉·彼得魯舍夫斯卡婭 俄羅斯戲劇家、作家,被認為是俄羅斯當代重要的作家之一,也被譽為俄羅斯“當代契訶夫”。她的作品被翻譯成三十多種語言在全世界發(fā)行。 1991年,獲得第二屆德國漢堡托普費爾基金會設立的普希金文學獎。 1992年,中篇小說《深夜時分》被評為俄羅斯年度蕞佳作品之一,并得到俄語布克獎提名。 2002年,她因小說成就獲得凱旋獎。 2018年5月她獲得了俄羅斯蕞大的文學獎“大書獎”的特別獎,以表彰她一生的成就和對文學創(chuàng)作的貢獻。 譯者: 韓小也 北京第二外國語學院俄語系教師,翻譯理論與實踐專業(yè)。主要翻譯作品:《上海傳——葉辛眼中的上海》《文化自信與民族復興》《情書》《流浪狗之歌》《你還彈吉他嗎?》《新茶館》《白俄羅斯作品集》(部分篇目)、西部雜志《白俄羅斯詩選》《京劇百部經典俄文標準譯本》(部分篇目)等。 辛萌 北京第二外國語學院俄語系2019級翻譯專業(yè)研究生,多次在全國俄語專業(yè)比賽中獲獎。主要翻譯作品:《白俄羅斯作品選》(部分篇目)、《京劇百部經經典俄文標準譯本》(部分篇目)等。