張玲,博士,蘇州大學外國語學院副教授,院級聯(lián)合國文件翻譯項目主要參與人。主要研究方向為中國典籍英譯。出版專著《湯顯祖和莎士比亞的女性觀與性別意識》、《湯顯祖與莎士比亞》,其中《湯顯祖與莎士比亞》所屬書系獲市廳級社會科學優(yōu)秀成果獎一等獎。主編的《湯顯祖戲劇全集》(英文版)獲上海圖書獎一等獎,該書版權已授予英國布魯姆斯伯里出版集團并在全球出版發(fā)行。參與翻譯和編譯中國典籍作品若干部,其中《紫簫記》(英譯)被收錄于國家重大出版工程“大中華文庫”。主持完成國家社科基金項目一項。在《外語與外語教學》《中國外語》《上海翻譯》《山東外語教學》等外語類核心期刊發(fā)表論文若干篇。