什么是規(guī)范漢字
語文現(xiàn)代化和語文規(guī)范化
語文規(guī)范化的人文性
漢語拼音化研究簡述
漢語拼音由國內標準發(fā)展為國際標準
音節(jié)分界法簡述
漢字的文白異讀
古典詩文的讀音問題
多音字的增加和減少
談談“加油”和“口罩”的兒化
由“癌”的改讀談同音字詞的讀音
小議成語的意義和讀音
聯(lián)系詩詞平仄談漢字聲調的變化
談“獲益匪淺”的“匪”
照相機的“相”和錄像機的“像”
“身分”與“身份”
“翻一番”與“翻一翻”
“越……越……”和“愈……愈……”
“葬”字的演變
“隹”和“佳”
“挨”和“捱”
酆都•豐都•豐都
刀部字例釋
簡析幾個常用字
漢字簡體和繁體的轉換
簡論同音代替簡化法
字理和字理識字
漢字字形與本義的聯(lián)系
漢字字形里的文化信息
形似字的分化
人民幣上的文字
漢字的訛變
漢字的分化與合并
漢字的傳播和演變
古今字義不同的常用字示例
由“膻”字的演變看漢字的形聲化
由“假借”引起的漢字變化
“事必躬親”不能寫成“事必恭親”
《中華讀書報》上的四個錯字
不要曲解漢字
治一治書名不通病
《咬文嚼字》是追思郝銘鑒先生的豐碑
章太先生永遠活在我的心中
語壇往事六則