今譯: 陳鼓應,享譽國際的道家文化學者。1935年出生于福建長汀,1949年隨父母赴臺,1956-1963年先后就讀于臺灣大學哲學系及哲學研究所,師從著名哲學家方東美、殷海光。1973年,因參與臺大校園內的保釣運動,發(fā)表時論,被當局解聘,引發(fā)了長達兩年左右的著名的“臺大哲學系事件”。1979年離臺赴美,任美國加州大學柏克萊校區(qū)研究員,1984年到北京大學任職。1997年,臺灣大學為其平反,他再次回到臺大任教,直至退休。退休后亦在臺大哲學系及文化大學兼課。2003年起于“國立”高雄師范大學經學研究所主講《道家思想研究》科目。2010年起,受聘為北京大學哲學系“人文講座教授”。他撰寫的《老子注譯及評介》、《莊子今注今譯》已行銷四十余年,成為人們研習老莊的經典讀本。他提出了《易傳》哲學思想屬于道家的觀點,一反兩千年來《易傳》思想屬于儒家的舊說;他主張的“中國哲學道家主干說”,影響日益廣泛?!兜兰业娜宋木瘛帆@全球華人國學大典“子部學獎”。 阿譯: 〔敘利亞〕費拉斯?薩瓦赫 薛慶國 合譯 阿方專家組:費拉斯?薩瓦赫,敘利亞著名學者,主要譯著有《老子》《莊子》《論語》《孟子》等。 中方專家組:薛慶國,1964年生于安徽合肥,1985年畢業(yè)于解放軍洛陽外語學院阿拉伯語專業(yè)。1992年獲北京外國語大學阿拉伯語文學博士?,F(xiàn)任該校教授,中國阿拉伯文學研究會秘書長。著有《阿拉伯語修辭》,主要譯著有《自傳的回聲》《紀伯倫全集?游子》《紀伯倫全集?先知一沙與沫》《紀伯倫愛情書簡》《天方夜譚》等,編著有《阿拉伯文學選讀》、《阿拉伯現(xiàn)代文學作品選讀》等,并在國內外發(fā)表學術論文20余篇。