定 價:¥56.00
作 者: | (俄)B.B.斯多布尼科夫,(俄)O.B.彼得羅娃 |
出版社: | 武漢大學出版社 |
叢編項: | |
標 簽: | 暫缺 |
ISBN: | 9787307229495 | 出版時間: | 2022-12-01 | 包裝: | 平裝 |
開本: | 16開 | 頁數(shù): | 字數(shù): |
第一章翻譯活動簡史
第一節(jié)俄羅斯翻譯史
第二節(jié)18世紀的俄羅斯翻譯
第三節(jié)19世紀的俄羅斯翻譯
第四節(jié)20 世紀上半葉的俄羅斯翻譯
第二章作為一門學科的翻譯理論
第一節(jié)翻譯語言學理論的研究目標、研究對象和任務
第二節(jié)翻譯理論與其他語言學學科的關系
第三章翻譯通論問題
第一節(jié)翻譯的定義
第二節(jié)翻譯的類型
第三節(jié)其他類型的語言中介
第四節(jié)言語信息功能和譯者功能
第五節(jié)可譯性問題
第六節(jié)翻譯的語用學視角
第七節(jié)翻譯的闡釋學視角
第八節(jié)翻譯的質量評價
第九節(jié)翻譯標準的各種視角
第四章翻譯過程的描述問題
第一節(jié)翻譯的模式化問題
第二節(jié)翻譯的方式、技巧和方法
第三節(jié)翻譯的不變量
第四節(jié)翻譯單位
第五章翻譯專論基礎
第一節(jié)口譯理論基礎
第二節(jié)同聲傳譯
第三節(jié)文藝翻譯
翻譯學推薦文獻