01認知構式語法理論視角的現(xiàn)…
02攜手構建網(wǎng)絡空間命運共同…
03美國西亞裔文學作品選(美…
04幾類混沌神經網(wǎng)絡的同步控…
05《大中華文庫》書目提要(…
06語義波視角下高校外語教師…
07中國翻譯文學域外之旅
08中西語言思維差異視野下的…
09漢英論語類讀
10外國語文研究:空間與互動…
王守倫,竇青 等 著
《王邦直律學思想研究》,王守倫、竇青等著。王邦直,山東即墨縣人。明嘉靖年…
可購
王力,周振甫 等 著
本套叢書包括文史知識文庫典藏本十一種:《漢語音韻》(王力)、《佛教基本知…
[清] 王國維 著
《人間詞話》中王國維提出境界說,認為第一重境界是“昨夜西風凋碧樹。獨上高…
圣鐸 著
《南懷瑾的32堂國學課》為國學類圖書。作者力圖將晦澀難懂的國學知識用通俗易…
魏彥紅 編
衡水為大儒董仲舒故里,董仲舒為影響我國社會意識形態(tài)的三大思想家之一(孔子…
張家政
大學英語是本科課程體系的有機組成部分,大學英語教學不僅要夯實和提高大學生…
劉桂蘭
本書從重譯內容的世俗化取向、重譯規(guī)范的世俗化取向、重譯形態(tài)的世俗化取向、…
徐惟誠 著
本卷收錄作者從1963年到2012年的馬克思主義基本理論和黨的建設方面的文章61篇…
本卷共收錄190篇文稿。作品圍繞以建立社會主義市場經濟為取向的經濟變革,從…
本卷收錄作者圍繞黨的思想建設,特別是黨員修養(yǎng)的一些作品,重在幫助黨員澄清…
葉興國,吳建平
暫缺簡介...
方夢之
從1986年到2015,《上海翻譯》(原名《上海科技翻譯》,2005年改現(xiàn)名)承載著…
袁磊
本書共分九章,圍繞小學英語差異教學的理論與實踐展開,重點研究在信息技術環(huán)…
李照國
《翻譯碩士(MTI)教學論壇》包含27篇翻譯碩士教育方面的文章,分為四個欄目…
馮金生
陸先生的作品闡釋了猶太人與中國入關系的一個特殊時期,并且揭示了以中兩國友…
陳琳
《基于語料庫的說書套語英譯研究 以楊、霍譯本為例》以《紅樓夢》說書套語為…
梁啟超 著;馮慧娟 編
《少年中國說》精選了梁啟超先生在政論、文論、講演和詩詞等方面具代表性的一…
劉援
《學論經緯 中國外語創(chuàng)刊十周年文集》中提到的《中國外語》響亮地、清楚地告…
何三寧
翻譯質量評估(Translation Quality Assessment,縮略語為TQA)是一個大的研…
吳承學,何詩海 編
《中國文體學研究第二輯:古代文學的文體選擇與記憶》為“中山大學中國文體學…
《蘭臺集,賀真文集》編委會,編
《礪行集,:,劉隆亨文集》編委會,編
李宏鴻
《多聲部的和諧:解構主義翻譯觀研究》共分7章,以解構主義翻譯觀重要的兩個…
宇恒偉
民俗佛教是歷史上佛教史以及佛教哲學研究中被漠視的環(huán)節(jié)。隨著草根文化的日益…
(宋)范應元
《老老子道德經(古本集注直解 套裝上下冊)》分上下二卷。范氏《直解》廣泛…
郭寶仙
本書共分九章。第一章為緒論,通過剖析當前我國基礎教育英語課程改革中存在的…
張其春
《翻譯之藝術》為張其春先生所著,初版于1949年4月,由上海開明書店出版,列…
廖光蓉
本書主要內容包括:引言、后入框架元素的有無及其啟示、“其他動物”與“狗”…
吳江梅 彭工 鞠方安
本書是北京市高教學會研究生英語教學分會的論文集,從教學思想與教學改革、教…
肖輝 著
肖輝編*的《語法-翻譯教學法面面觀》共分引言部分、七大章和結論部分。在本書…
龔亞夫
全書包括前言、正文、后記和參考文獻。正文共有九章,分別是緒論、第二語言學…
季羨林 著
季老散文質樸真誠、滿蘊深情,行文流暢優(yōu)美,讀來雋永悠長。季老這一生經歷的…
季風 著
《王國維講國學》選取王國維國學思維的經典解讀,對歷史、美學、哲學、文學、…
張樂
篇章性句干指在學術英語中反復出現(xiàn)、實現(xiàn)評價和組織功能的半固定句級序列,是…
作者長期關注教育問題,特別是學校的思想教育和少先隊工作。本卷共收錄這方面…
作者長期關注少年兒童成長,寫作了大量面向少年兒童的作品,出版了十多本少年…
章太炎 著
《章太炎國學講義》是一部收錄了太炎先生1913年~1396年間,于北平、上海、蘇…
金岳霖 等 著
《中華現(xiàn)代學術名著叢書》系國家出版基金項目,首套系統(tǒng)梳理中華學術百年發(fā)展…
《清華園日記》,是季羨林于清華大學學習期間所寫的日記,時間跨度為1932 年…
(法)盧梭 著
本書是1753年盧梭應法國第戎科學院的征文而寫的論文。在性質上,這是一部闡發(fā)…