話說(shuō)吳王劉濞聞?wù)f周亞夫遣兵斷其糧道,心中大驚。自念梁地攻擊不下,久駐此間,一旦糧竭,后無(wú)退路,如何是好。
欲待舉兵西進(jìn),又因梁地各城防守甚密,不敢深入敵境,尋思無(wú)策,惟有率眾往迎周亞夫之兵,與之決一死戰(zhàn)。劉濞計(jì)定,遂傳令即日移營(yíng)北去。一路行至下邑,卻與周亞夫兵相遇。原來(lái)亞夫早料吳楚攻梁不下,一定起兵北來(lái),故特進(jìn)駐下邑,今聞吳楚兵到,亞夫知其遠(yuǎn)來(lái)氣盛,軍中糧少,利在速戰(zhàn),遂命將士堅(jiān)壁固守,不得輕動(dòng)。吳王劉濞,三番五次,遣兵前來(lái)索戰(zhàn),亞夫只是按兵不出,兩軍相拒十余日,未曾交戰(zhàn)一次。劉濞與劉戊商議,要想退兵,又恐亞夫隨后追襲,不得已遂遣兵來(lái)攻亞夫營(yíng)寨。亞夫嚴(yán)加防守,吳楚之兵攻打幾次,始終不能取勝。一夜亞夫軍中,忽傳說(shuō)敵人前來(lái)劫營(yíng),一時(shí)將士驚擾,以為吳兵已人營(yíng)內(nèi),黑暗之中,無(wú)從辨認(rèn),彼此自相攻擊,喧擾之聲,直達(dá)中軍帳下。亞夫知是訛言,力持鎮(zhèn)定,堅(jiān)臥不起,傳出命令,飭各營(yíng)將士,各歸行伍,無(wú)得慌亂,少頃也就安靜無(wú)事。亞夫由此夜間防備愈嚴(yán),不過(guò)數(shù)日,吳楚兵隊(duì),果然前來(lái)劫寨。只因吳王劉濞見(jiàn)日間不能取勝,便想出此計(jì),冒險(xiǎn)而行。當(dāng)晚,劉濞先遣一軍,虛張聲勢(shì),由東南方進(jìn)攻亞夫營(yíng)寨,自與楚王劉戊,各率大隊(duì)精兵,攻其西北。亞夫早有準(zhǔn)備,聞得東南方面,殺聲震地,暗想黑夜劫營(yíng),必須悄悄進(jìn)兵,乘人不備,方能取勝,豈有擂鼓吶喊,反使人知之理?此必吳王詭計(jì),要想誘我盡力防備東南,他卻由西北乘虛而入。想罷,遂傳下命令,將大隊(duì)人馬,調(diào)到西北防守,及至劉濞、劉戊率兵到時(shí),已是守備完固,攻打不入,只得退回,計(jì)點(diǎn)兵隊(duì),反折了許多人馬。劉濞與劉戊收兵回營(yíng),心中懊喪不迭。
又過(guò)數(shù)日,周亞夫料得敵軍糧食將盡,士卒大半倦怠,遂下令出兵攻之。劉濞、劉成率眾迎敵,兩下交戰(zhàn)良久,漢軍校尉灌孟,奮勇陷陣,匹馬當(dāng)先,漢兵大隊(duì)隨之涌進(jìn),吳楚軍隊(duì)抵?jǐn)巢蛔?,大敗而退,灌孟竟死于陣?br />
灌孟本姓張氏,乃潁陰人,先為潁陰侯灌嬰舍人,甚得寵幸,薦于高祖,官至二千石。張孟感激灌嬰知遇之恩,遂冒姓灌氏。此次灌嬰之子潁陰侯灌何,奉命為將軍,隨同周亞夫出征,邀灌孟與之同往。灌孟年老家居,不樂(lè)從軍,卻被灌何極力懇請(qǐng),灌孟卻之不過(guò),只得允從,并帶其子灌夫,到了軍中,灌何遂命灌孟為校尉。灌孟居在軍中,日常郁郁不樂(lè),及至臨陣,拼命向前,竟死敵手。漢軍取得尸首回營(yíng),灌夫聞信,抱著父尸,大哭不止,旁人見(jiàn)了,俱覺(jué)傷感,一同上前解勸,備了衣衾棺槨,將灌孟殯殮。潁陰侯灌何,自悔不該邀同灌孟前來(lái),今見(jiàn)灌孟已死,便勸灌夫送其父喪回京。原來(lái)漢法,父子二人,同在軍中,若有一人死亡,其生存者,例許送喪回去。
灌夫心痛父死,日夜涕泣,聞得灌何相勸,哪里肯聽(tīng),奮然說(shuō)道:“愿取吳王或吳將首級(jí),以報(bào)父仇,方始甘心。”于是身披盔甲,手持畫(huà)戟,帶了家奴十余人,又向軍中邀請(qǐng)平日交好壯士數(shù)十人,騎上戰(zhàn)馬,同往吳軍,決一死戰(zhàn)。灌何阻止不住,及出得營(yíng)門(mén),灌夫檢點(diǎn)人數(shù),除自己家奴外,隨來(lái)壯士,僅有兩人,其余不知何往。灌夫知道眾人畏懼吳軍,不敢相從,只得由他。此時(shí)灌夫一心記著父仇,勇氣百倍,策馬前進(jìn),到了吳營(yíng)之前,十余人發(fā)一聲喊,奮力殺進(jìn)。灌夫怒馬當(dāng)先,殺入敵營(yíng),東沖西撞,如入無(wú)人之境。吳軍將士,被他殺傷數(shù)十人,一直沖至坐旗之下,卻遇吳軍大隊(duì)阻住,不得前進(jìn),彼此塵戰(zhàn)良久,終因眾寡不敵,十余騎死亡將荊灌夫戰(zhàn)到力竭,只得撥馬而回。吳軍將士,人人畏其勇敢,不敢追趕。灌夫回到營(yíng)中,隨身只余一騎,自己身受重傷十余次,血滿戰(zhàn)袍。眾人爭(zhēng)來(lái)看視,盡皆嘆服,遂將灌夫扶入后營(yíng)養(yǎng)病,并請(qǐng)軍醫(yī)診治。
灌夫受傷過(guò)重,已是奄奄一息,卻好軍中備有治創(chuàng)良藥,價(jià)值萬(wàn)金,用以敷治,方得不死。過(guò)了數(shù)日,灌夫傷勢(shì)稍愈,行動(dòng)如常,又向?qū)④姽嗪握?qǐng)道:“吾前次殺入?yún)菭I(yíng),熟知敵軍曲折,今愿再往,定要取得吳將之首,報(bào)復(fù)父仇。”灌何服其膽大,并感其孝心切摯,將言撫慰,勸其勿往。灌夫執(zhí)定不肯,灌何心恐灌夫此去有失,急來(lái)告知太尉周亞夫。亞夫聞言,也為動(dòng)容,即遣人將灌夫召到,極力勸阻,灌夫無(wú)法,只得依允。此事傳說(shuō)出去,一時(shí)眾口爭(zhēng)加贊嘆,灌夫由此名聞天下。
當(dāng)日吳王劉濞戰(zhàn)敗之后,復(fù)遭灌夫率領(lǐng)十余騎,前來(lái)踏營(yíng),出其不意,倉(cāng)皇迎敵,死了數(shù)十人,竟被灌夫走脫,全軍為之喪氣。加以糧食不敷,連日以來(lái),將土竟有因饑而死者,亦有私自逃亡者。劉濞自知立腳不住,于是瞞著眾人,也不通知楚王劉戊,獨(dú)自率領(lǐng)心腹壯士數(shù)千人,乘夜悄悄出營(yíng),撇下大軍,一路東行,渡過(guò)淮水,直向丹徒而去。到得天明,吳營(yíng)將士,聞知吳王已逃,軍中無(wú)主,眾心大亂,各自四散,分頭前向亞夫及梁營(yíng)投降。亞夫?qū)⑼督当堪膊迩宄催M(jìn)兵來(lái)攻楚軍。
楚王劉戊,迎戰(zhàn)大敗,無(wú)路逃走,拔劍自殺。部下見(jiàn)王已死,一時(shí)投戈棄甲,相率歸降。亞夫大獲全勝。
劉濞逃至丹徒,投依東甌兵隊(duì)。說(shuō)起東甌,其先君長(zhǎng)名搖,曾與閩越王無(wú)諸,同領(lǐng)越人佐漢伐楚,惠帝時(shí)封搖為東海王,建都東甌,世人遂稱之為東甌王。及劉濞起兵,遣使分往閩粵東甌,請(qǐng)其發(fā)兵相助。閩粵王辭絕不允,獨(dú)東甌王發(fā)兵萬(wàn)余人來(lái)援,駐扎丹徒,故劉濞兵敗,特來(lái)投奔。一面使人收集逃亡兵卒,意圖恢復(fù)。此時(shí)亞夫乘勝略定吳楚之地,聞知?jiǎng)㈠ìF(xiàn)在東甌軍中,亞夫暗想夷人素性貪利,遂懸出賞格道:“有人能斬劉濞頭來(lái)獻(xiàn)者,賞以千金?!庇智彩雇?jiàn)東甌主將,誘以重利。東甌主將見(jiàn)劉濞勢(shì)已窮蹙,自悔此次不該發(fā)兵,深恐朝廷討其助逆之罪,又貪得重賞,于是允了漢使,設(shè)計(jì)往請(qǐng)吳王劉濞出來(lái)勞軍。劉濞不知是計(jì),慨然前來(lái)。東甌主將,出其不意,遣人將劉濞殺死,割下首級(jí),馳驛送到長(zhǎng)安獻(xiàn)功。景帝念東甌殺死吳王,不究其罪,仍加賞賜。吳王太子駒,見(jiàn)其父被殺,逃奔閩越而去。
先是吳王劉濞起兵之際,所有隨從賓客,皆得任用。獨(dú)有周丘,乃下邳人,亡命來(lái)投吳王,平日嗜酒,不修行檢,吳王心輕其人,不加委任。周丘見(jiàn)自己并無(wú)職事,乃人見(jiàn)吳王說(shuō)道:“臣以無(wú)能,不能效力軍中,今亦不敢別有所求,但愿得一漢節(jié),必有以報(bào)?!眳峭跻?jiàn)說(shuō),遂命將節(jié)與之。周丘既得漢節(jié),乘夜帶了從人,馳入下邳城中。其時(shí)下邳已聞吳國(guó)謀反,發(fā)兵登城守備,因見(jiàn)周丘手持漢節(jié),以為乃是漢使,放其入城。周丘到了館舍,遣人往請(qǐng)縣令到來(lái)相見(jiàn),預(yù)囑從人,先為準(zhǔn)備,待得縣令入門(mén),周丘即喝令從人拿下斬首。于是喚到自己兄弟,與同當(dāng)?shù)馗缓栏嬖V道:“吳王舉事,不日兵到,若與拒敵,必遭屠滅,不如趁其未至,先往投降,可保家室。若有才能,且可取得封侯之貴?!北娙寺?wù)f,皆從其計(jì)。周丘遂據(jù)了下邳,召集本地子弟,得兵三萬(wàn)人,遣人回報(bào)吳王,自己領(lǐng)兵北定城邑,一路收集士卒,及至城陽(yáng),有兵十余萬(wàn)。城陽(yáng)中尉聞報(bào)領(lǐng)兵迎戰(zhàn),卻被殺得大敗,周丘正欲乘勝長(zhǎng)驅(qū),忽聞吳王敗走,自料無(wú)人可共成功,于是心灰意懶,引兵回到下邳。背上忽發(fā)一癰,不久身死。吳地遂皆平定。此時(shí)竇嬰所監(jiān)齊、趙之兵,亦先后獲勝。欲知齊、趙情形如何,且聽(tīng)下回分解。
欲待舉兵西進(jìn),又因梁地各城防守甚密,不敢深入敵境,尋思無(wú)策,惟有率眾往迎周亞夫之兵,與之決一死戰(zhàn)。劉濞計(jì)定,遂傳令即日移營(yíng)北去。一路行至下邑,卻與周亞夫兵相遇。原來(lái)亞夫早料吳楚攻梁不下,一定起兵北來(lái),故特進(jìn)駐下邑,今聞吳楚兵到,亞夫知其遠(yuǎn)來(lái)氣盛,軍中糧少,利在速戰(zhàn),遂命將士堅(jiān)壁固守,不得輕動(dòng)。吳王劉濞,三番五次,遣兵前來(lái)索戰(zhàn),亞夫只是按兵不出,兩軍相拒十余日,未曾交戰(zhàn)一次。劉濞與劉戊商議,要想退兵,又恐亞夫隨后追襲,不得已遂遣兵來(lái)攻亞夫營(yíng)寨。亞夫嚴(yán)加防守,吳楚之兵攻打幾次,始終不能取勝。一夜亞夫軍中,忽傳說(shuō)敵人前來(lái)劫營(yíng),一時(shí)將士驚擾,以為吳兵已人營(yíng)內(nèi),黑暗之中,無(wú)從辨認(rèn),彼此自相攻擊,喧擾之聲,直達(dá)中軍帳下。亞夫知是訛言,力持鎮(zhèn)定,堅(jiān)臥不起,傳出命令,飭各營(yíng)將士,各歸行伍,無(wú)得慌亂,少頃也就安靜無(wú)事。亞夫由此夜間防備愈嚴(yán),不過(guò)數(shù)日,吳楚兵隊(duì),果然前來(lái)劫寨。只因吳王劉濞見(jiàn)日間不能取勝,便想出此計(jì),冒險(xiǎn)而行。當(dāng)晚,劉濞先遣一軍,虛張聲勢(shì),由東南方進(jìn)攻亞夫營(yíng)寨,自與楚王劉戊,各率大隊(duì)精兵,攻其西北。亞夫早有準(zhǔn)備,聞得東南方面,殺聲震地,暗想黑夜劫營(yíng),必須悄悄進(jìn)兵,乘人不備,方能取勝,豈有擂鼓吶喊,反使人知之理?此必吳王詭計(jì),要想誘我盡力防備東南,他卻由西北乘虛而入。想罷,遂傳下命令,將大隊(duì)人馬,調(diào)到西北防守,及至劉濞、劉戊率兵到時(shí),已是守備完固,攻打不入,只得退回,計(jì)點(diǎn)兵隊(duì),反折了許多人馬。劉濞與劉戊收兵回營(yíng),心中懊喪不迭。
又過(guò)數(shù)日,周亞夫料得敵軍糧食將盡,士卒大半倦怠,遂下令出兵攻之。劉濞、劉成率眾迎敵,兩下交戰(zhàn)良久,漢軍校尉灌孟,奮勇陷陣,匹馬當(dāng)先,漢兵大隊(duì)隨之涌進(jìn),吳楚軍隊(duì)抵?jǐn)巢蛔?,大敗而退,灌孟竟死于陣?br />
灌孟本姓張氏,乃潁陰人,先為潁陰侯灌嬰舍人,甚得寵幸,薦于高祖,官至二千石。張孟感激灌嬰知遇之恩,遂冒姓灌氏。此次灌嬰之子潁陰侯灌何,奉命為將軍,隨同周亞夫出征,邀灌孟與之同往。灌孟年老家居,不樂(lè)從軍,卻被灌何極力懇請(qǐng),灌孟卻之不過(guò),只得允從,并帶其子灌夫,到了軍中,灌何遂命灌孟為校尉。灌孟居在軍中,日常郁郁不樂(lè),及至臨陣,拼命向前,竟死敵手。漢軍取得尸首回營(yíng),灌夫聞信,抱著父尸,大哭不止,旁人見(jiàn)了,俱覺(jué)傷感,一同上前解勸,備了衣衾棺槨,將灌孟殯殮。潁陰侯灌何,自悔不該邀同灌孟前來(lái),今見(jiàn)灌孟已死,便勸灌夫送其父喪回京。原來(lái)漢法,父子二人,同在軍中,若有一人死亡,其生存者,例許送喪回去。
灌夫心痛父死,日夜涕泣,聞得灌何相勸,哪里肯聽(tīng),奮然說(shuō)道:“愿取吳王或吳將首級(jí),以報(bào)父仇,方始甘心。”于是身披盔甲,手持畫(huà)戟,帶了家奴十余人,又向軍中邀請(qǐng)平日交好壯士數(shù)十人,騎上戰(zhàn)馬,同往吳軍,決一死戰(zhàn)。灌何阻止不住,及出得營(yíng)門(mén),灌夫檢點(diǎn)人數(shù),除自己家奴外,隨來(lái)壯士,僅有兩人,其余不知何往。灌夫知道眾人畏懼吳軍,不敢相從,只得由他。此時(shí)灌夫一心記著父仇,勇氣百倍,策馬前進(jìn),到了吳營(yíng)之前,十余人發(fā)一聲喊,奮力殺進(jìn)。灌夫怒馬當(dāng)先,殺入敵營(yíng),東沖西撞,如入無(wú)人之境。吳軍將士,被他殺傷數(shù)十人,一直沖至坐旗之下,卻遇吳軍大隊(duì)阻住,不得前進(jìn),彼此塵戰(zhàn)良久,終因眾寡不敵,十余騎死亡將荊灌夫戰(zhàn)到力竭,只得撥馬而回。吳軍將士,人人畏其勇敢,不敢追趕。灌夫回到營(yíng)中,隨身只余一騎,自己身受重傷十余次,血滿戰(zhàn)袍。眾人爭(zhēng)來(lái)看視,盡皆嘆服,遂將灌夫扶入后營(yíng)養(yǎng)病,并請(qǐng)軍醫(yī)診治。
灌夫受傷過(guò)重,已是奄奄一息,卻好軍中備有治創(chuàng)良藥,價(jià)值萬(wàn)金,用以敷治,方得不死。過(guò)了數(shù)日,灌夫傷勢(shì)稍愈,行動(dòng)如常,又向?qū)④姽嗪握?qǐng)道:“吾前次殺入?yún)菭I(yíng),熟知敵軍曲折,今愿再往,定要取得吳將之首,報(bào)復(fù)父仇。”灌何服其膽大,并感其孝心切摯,將言撫慰,勸其勿往。灌夫執(zhí)定不肯,灌何心恐灌夫此去有失,急來(lái)告知太尉周亞夫。亞夫聞言,也為動(dòng)容,即遣人將灌夫召到,極力勸阻,灌夫無(wú)法,只得依允。此事傳說(shuō)出去,一時(shí)眾口爭(zhēng)加贊嘆,灌夫由此名聞天下。
當(dāng)日吳王劉濞戰(zhàn)敗之后,復(fù)遭灌夫率領(lǐng)十余騎,前來(lái)踏營(yíng),出其不意,倉(cāng)皇迎敵,死了數(shù)十人,竟被灌夫走脫,全軍為之喪氣。加以糧食不敷,連日以來(lái),將土竟有因饑而死者,亦有私自逃亡者。劉濞自知立腳不住,于是瞞著眾人,也不通知楚王劉戊,獨(dú)自率領(lǐng)心腹壯士數(shù)千人,乘夜悄悄出營(yíng),撇下大軍,一路東行,渡過(guò)淮水,直向丹徒而去。到得天明,吳營(yíng)將士,聞知吳王已逃,軍中無(wú)主,眾心大亂,各自四散,分頭前向亞夫及梁營(yíng)投降。亞夫?qū)⑼督当堪膊迩宄催M(jìn)兵來(lái)攻楚軍。
楚王劉戊,迎戰(zhàn)大敗,無(wú)路逃走,拔劍自殺。部下見(jiàn)王已死,一時(shí)投戈棄甲,相率歸降。亞夫大獲全勝。
劉濞逃至丹徒,投依東甌兵隊(duì)。說(shuō)起東甌,其先君長(zhǎng)名搖,曾與閩越王無(wú)諸,同領(lǐng)越人佐漢伐楚,惠帝時(shí)封搖為東海王,建都東甌,世人遂稱之為東甌王。及劉濞起兵,遣使分往閩粵東甌,請(qǐng)其發(fā)兵相助。閩粵王辭絕不允,獨(dú)東甌王發(fā)兵萬(wàn)余人來(lái)援,駐扎丹徒,故劉濞兵敗,特來(lái)投奔。一面使人收集逃亡兵卒,意圖恢復(fù)。此時(shí)亞夫乘勝略定吳楚之地,聞知?jiǎng)㈠ìF(xiàn)在東甌軍中,亞夫暗想夷人素性貪利,遂懸出賞格道:“有人能斬劉濞頭來(lái)獻(xiàn)者,賞以千金?!庇智彩雇?jiàn)東甌主將,誘以重利。東甌主將見(jiàn)劉濞勢(shì)已窮蹙,自悔此次不該發(fā)兵,深恐朝廷討其助逆之罪,又貪得重賞,于是允了漢使,設(shè)計(jì)往請(qǐng)吳王劉濞出來(lái)勞軍。劉濞不知是計(jì),慨然前來(lái)。東甌主將,出其不意,遣人將劉濞殺死,割下首級(jí),馳驛送到長(zhǎng)安獻(xiàn)功。景帝念東甌殺死吳王,不究其罪,仍加賞賜。吳王太子駒,見(jiàn)其父被殺,逃奔閩越而去。
先是吳王劉濞起兵之際,所有隨從賓客,皆得任用。獨(dú)有周丘,乃下邳人,亡命來(lái)投吳王,平日嗜酒,不修行檢,吳王心輕其人,不加委任。周丘見(jiàn)自己并無(wú)職事,乃人見(jiàn)吳王說(shuō)道:“臣以無(wú)能,不能效力軍中,今亦不敢別有所求,但愿得一漢節(jié),必有以報(bào)?!眳峭跻?jiàn)說(shuō),遂命將節(jié)與之。周丘既得漢節(jié),乘夜帶了從人,馳入下邳城中。其時(shí)下邳已聞吳國(guó)謀反,發(fā)兵登城守備,因見(jiàn)周丘手持漢節(jié),以為乃是漢使,放其入城。周丘到了館舍,遣人往請(qǐng)縣令到來(lái)相見(jiàn),預(yù)囑從人,先為準(zhǔn)備,待得縣令入門(mén),周丘即喝令從人拿下斬首。于是喚到自己兄弟,與同當(dāng)?shù)馗缓栏嬖V道:“吳王舉事,不日兵到,若與拒敵,必遭屠滅,不如趁其未至,先往投降,可保家室。若有才能,且可取得封侯之貴?!北娙寺?wù)f,皆從其計(jì)。周丘遂據(jù)了下邳,召集本地子弟,得兵三萬(wàn)人,遣人回報(bào)吳王,自己領(lǐng)兵北定城邑,一路收集士卒,及至城陽(yáng),有兵十余萬(wàn)。城陽(yáng)中尉聞報(bào)領(lǐng)兵迎戰(zhàn),卻被殺得大敗,周丘正欲乘勝長(zhǎng)驅(qū),忽聞吳王敗走,自料無(wú)人可共成功,于是心灰意懶,引兵回到下邳。背上忽發(fā)一癰,不久身死。吳地遂皆平定。此時(shí)竇嬰所監(jiān)齊、趙之兵,亦先后獲勝。欲知齊、趙情形如何,且聽(tīng)下回分解。